|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Online-Wörterbuch Isländisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 125 für den Anfangsbuchstaben H im Isländisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
IsländischDeutsch
Hún er alltaf stundvís - það kann ég að meta!Sie ist immer pünktlich – das lob' ich mir!
Hún er alveg að fara á taugum.Sie ist mit den Nerven am Ende.
Hún er andsnúin breytingum á textanum.Sie ist gegen Änderungen des Textes.
Hún er áskrifandi að íþróttatímariti.Sie abonniert eine Sportzeitschrift.
Hún er að bardúsa eitthvað í eldhúsinu.Sie hantiert in der Küche herum.
Hún er barnshafandi.Sie ist in anderen Umständen.
Hún er bráðefnilegur fiðluleikari.Sie ist eine sehr talentierte Geigerin.
Hún er brjálæðislega hrifin af deildarstjóranum.Sie ist verrückt nach dem Abteilungsleiter.
Hún er að búa nýju íbúðina sína húsgögnum.Sie räumt gerade ihre neue Wohnung ein.
Hún er búin að fá skírteinið.Sie hat ihr Zeugnis bekommen.
Hún er búin að missa allan velvilja hans - sambandið er búið.Sie hat es sich mit ihm total verscherzt – die Beziehung ist zu Ende.
Hún er búin að reykja árum saman.Sie qualmt schon seit Jahren.
Hún er búin að selja bílinn sinn.Sie hat ihr Auto verkauft.
Hún er búin að tala fjálglega vikum saman um hve fríið hennar var frábært.Sie schwärmt seit Wochen davon, wie toll ihr Urlaub war.
Hún er búin að undirbúa veisluna.Sie hat das Fest schon vorbereitet.
Hún er búin að vinna yfir sig.Sie hat sich überarbeitet.
Hún er búinn að tapa áttum í lífinu.Sie findet sich im Leben nicht mehr zurecht.
Hún er búsett í Kiel.Sie ist in Kiel ansässig.
Hún er búsett í Schwabach.Sie ist wohnhaft in Schwabach.
Hún er að byggja sér hús.Sie baut sich ein Haus.
Hún er byrjuð á verkefninu.Sie hat schon mit der Arbeit begonnen.
Hún er efnilegur píanóleikari.Sie ist eine vielversprechende Klavierspielerin.
Hún er einbeittur andstæðingur kjarnorkunnar.Sie ist eine entschiedene Gegnerin der Atomkraft.
Hún er einmana.Sie fühlt sich einsam.
Hún er einstæð móðir.Sie ist alleinerziehend.
Hún er ekki síður falleg en systir hennar.Sie ist nicht weniger schön als ihre Schwester.
Hún er enn í námi.Sie studiert noch.
Hún er fallega klippt.Sie hat einen schönen Schnitt.
Hún er fallega vaxin.Sie hat eine schöne Figur.
Hún er fallegri í dag en nokkru sinni.Sie ist heute schöner denn je.
Hún er farin í frí.Sie ist in Urlaub gefahren.
Hún er farin til útlanda.Sie ist ins Ausland gegangen.
Hún er fimm mínútur í tvö.Es ist fünf vor zwei.
Hún er fjarskyldur ættingi minn.Sie ist eine entfernte Verwandte von mir.
Hún er flutt til hans aftur.Sie ist wieder zu ihm zurückgezogen.
Hún er fötluð eftir slysið.Seit dem Unfall ist sie behindert.
Hún er frá Berlín.Sie kommt aus Berlin.
Hún er fræg íþróttakona.Sie ist eine berühmte Sportlerin.
Hún er frægur dansari.Sie ist eine berühmte Tänzerin.
Hún er frekar nægjusöm manneskja.Sie ist ein eher bescheidener Mensch.
Hún er gift.Sie ist verheiratet.
Hún er góð í reikningi.Sie kann gut rechnen.
Hún er góð manneskja.Sie ist ein guter Mensch.
Hún er góður nemandi.Sie ist eine gute Schülerin.
Hún er góður sagnfræðingur.Sie ist eine gute Historikerin.
Hún er gömul kunningjakona mín.Sie ist eine alte Bekannte von mir.
Hún er grænmetisæta.Sie ist Vegetarierin.
Hún er greind stelpa.Sie ist ein intelligentes Mädchen.
Hún er gröm út í yfirmann sinn.Sie ist sauer auf ihren Chef.
Hún er grönn um mittið.Sie hat eine schlanke Taille.
Hún er hálffertug.Sie ist Mitte dreißig.
Hún er hamingjusöm í lífinu og myndi ekki vilja skipta við neinn.Sie ist glücklich in ihrem Leben und würde mit niemandem tauschen wollen.
Hún er háskólaprófessor og sprenglærð.Sie ist Hochschulprofessorin und hochgebildet.
Hún er hissa á mér.Sie wundert sich über mich.
Hún er höfðinu hærri en ég.Sie ist einen Kopf größer als ich.
Hún er honum langt um fremri í reikningi.Sie ist ihm im Rechnen weit überlegen.
Hún er honum yfirsterkari.Sie ist ihm überlegen.
Hún er hrædd við köngulær.Sie fürchtet sich vor Spinnen.
Hún er hrifin af sígildri tónlist.Sie liebt klassische Musik.
Hún er hugfangin af kennaranum sínum.Sie schwärmt für ihren Lehrer.
Hún er húsmóðir.Sie ist Hausfrau.
Hún er í dýrum pelsi.Sie trägt einen teuren Pelz.
Hún er í föstu sambandi.Sie hat eine feste Beziehung.
Hún er í gallabuxum í dag.Sie trägt heute Jeans.
Hún er í herberginu sínu.Sie ist in ihrem Zimmer.
Hún er í megrun.Sie macht eine Diät.
Hún er í mjög stuttu pilsi.Sie trägt einen sehr kurzen Rock.
Hún er í níðþröngum gallabuxum.Sie trägt hautenge Jeans.
Hún er í svörtum skóm.Sie hat schwarze Schuhe an.
Hún er iðin stelpa.Sie ist ein fleißiges Mädchen.
Hún er klár í því að prjóna fallegar peysur.Sie versteht sich aufs Stricken von hübschen Pullis.
Hún er klædd samkvæmt nýjustu tísku.Sie ist nach der neuesten Mode gekleidet.
Hún er komin á eftirlaun.Sie ist pensioniert worden.
Hún er komin á þriðja mánuð á leið.Sie ist im dritten Monat schwanger.
Hún er komin þrjá mánuði á leið.Sie ist im dritten Monat schwanger.
Hún er að læra læknisfræði.Sie studiert Medizin.
Hún er að leita að herbergi með eldunaraðstöðu.Sie sucht ein Zimmer mit Kochgelegenheit.
Hún er lent í klónum á sértrúarsöfnuði.Sie ist an eine Sekte geraten.
Hún er að lesa glæpasögu.Sie liest einen Krimi.
Hún er að líta á bækurnar.Sie schaut sich die Bücher an.
Hún er lömuð á vinstri hlið.Sie hat eine Lähmung auf der linken Seite.
Hún er löt að eðlisfari.Sie ist von Natur aus faul.
Hún er með dökkt og frekar sítt hár, en ég er með ljóst hár.Sie hat dunkles und ziemlich langes Haar, aber ich habe blondes Haar.
Hún er með hanska í dag.Sie hat heute Handschuhe an.
Hún er með mikla verki.Sie hat große Schmerzen.
Hún er með nýja hárgreiðslu.Sie hat eine neue Frisur.
Hún er með of háan blóðþrýsting.Sie hat einen zu hohen Blutdruck.
Hún er með sáran fingur.Sie hat einen wehen Finger.
Hún er með slaufu í hárinu.Sie hat eine Schleife im Haar.
Hún er með söluborð á markaðstorginu.Sie hat einen Stand auf dem Marktplatz.
Hún er með stutt hár.Sie trägt ihr Haar kurz.
Hún er mikið fyrir falleg föt.Sie liebt schöne Kleider.
Hún er mikið fyrir gömul og verðmæt húsgögn.Sie liebt antike Möbel.
Hún er mjög aðlaðandi kona.Sie ist eine sehr attraktive Frau.
Hún er mjög bersögul í endurminningum sínum.Sie ist sehr offen in ihrer Autobiographie.
Hún er mjög fær á sínu sviði.Sie ist in ihrem Fachbereich sehr kompetent.
Hún er mjög fær í stærðfræði.Sie ist ein Ass in Mathe.
Hún er mjög lík föður sínum.Sie hat große Ähnlichkeit mit ihrem Vater.
Hún er móttækileg fyrir öllu nýju.Sie ist offen für alles Neue.
Hún er ofmenntuð til starfsins.Sie ist überqualifiziert für die Stelle.
« zurückSeite 125 für den Anfangsbuchstaben H im Isländisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung