Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Kennarinn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Kennarinn
Kennarinn ber ábyrgðina.
Der Lehrer trägt die Verantwortung.
Kennarinn hugreysti drenginn.
Die Lehrerin hat den Jungen aufgemuntert.
Kennarinn lýsti hertöku Rómar.
Der Lehrer schilderte die Eroberung Roms.
Kennarinn réttir nemandanum heftið.
Der Lehrer gibt dem Schüler das Heft.
Kennarinn stóð við púltið.
Der Lehrer stand am Pult.
Kennarinn taldi nemendur sína.
Der Lehrer zählte seine Schüler.
Fólkið hvíslar sín á milli að nýi kennarinn eigi óskilgetið barn.
Die Leute munkeln, dass der neue Lehrer ein uneheliches Kind hat.
Í skólanum spyr kennarinn nemandann.
In der Schule fragt der Lehrer den Schüler.
Kennarinn bað nemendurna að lesa textann.
Der Lehrer bat die Schüler, den Text zu lesen.
Kennarinn blikkaði öðru auganu þrátt fyrir villuna.
Trotz der Fehler hat der Lehrer ein Auge zugedrückt.
Kennarinn gefur einkunnir fyrir ritgerðirnar.
Der Lehrer zensiert die Aufsätze.
Kennarinn hennar hafði mikil áhrif á hana.
Ihre Lehrerin hat sie stark beeinflusst.
Kennarinn kennir fyrir utan stærðfræði líka eðlisfræði.
Der Lehrer gibt neben Mathematik auch Physik.
Kennarinn okkar tekur stúlkurnar fram yfir drengina.
Unser Lehrer bevorzugt die Mädchen vor den Jungen.
Kennarinn prófar þrjá bekki á morgun.
Der Lehrer prüft morgen drei Klassen.
Kennarinn segir að nemendur séu agalausir.
Der Lehrer sagt, dass die Schüler undiszipliniert sind.
Kennarinn setur of mikið fyrir.
Der Lehrer setzt zu viel voraus.
Kennarinn skellti bókinni á borðið.
Der Lehrer hat das Buch auf den Tisch geknallt.
Kennarinn sló hann utan undir með stílabókinni.
Der Lehrer hat ihm das Heft um die Ohren gehauen.
Kennarinn tók þátt í leikjum barnanna.
Der Lehrer beteiligte sich an den Spielen der Kinder.
Kennarinn var veikur og nemendurnir urðu dauðfegnir að fá frí.
Der Lehrer war krank und die Schüler waren begeistert frei zu bekommen.
Kennarinn vissi hvernig á að hafa áhrif á unglinga.
Der Lehrer verstand es, die Jugendlichen zu führen.
Það er kostur ef kennarinn er mannglöggur.
Es ist von Vorteil, wenn der Lehrer sich Gesichter gut merken kann.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten