|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: biðja
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: biðja

VERB   biðja | bið | bað | beðið
að biðja
bitten
að biðja e-s
um jds. Hand anhalten [geh.]
að biðja (e-n) fyrirgefningar
(jdn.) um Vergebung bitten
að biðja e-m griða
für jdn. um Gnade bitten
að biðja e-n ásjár
jdn. um Hilfe bitten
að biðja e-n um e-ð
jdn. um etw. bitten
jdn. um etw. ersuchen
að biðja e-n um e-ð [fara fram á]
jdn. zu etw. auffordern
að biðja forláts
um Entschuldigung bitten
að biðja fyrir e-m/e-u
für jdn./etw. betentrúarbr.
að biðja heitt
inbrünstig betenbibl.
að biðja til e-s
zu jdm. beten
að biðja um e-ð
etw. verlangen
etw. anfordern
Látum oss biðja.
Lasset uns beten.
að biðja að heilsa e-m
Grüße an jdn. ausrichten lassen
að biðja e-n velvirðingar á e-u
jdn. um Entschuldigung bitten
að biðja fyrir e-u / um e-ð
um etw. beten
að biðja fyrir friði
für den Frieden betentrúarbr.
að biðja fyrir sjúkum
für die Kranken betentrúarbr.
að biðja sér vægðar
um Gnade flehen
að biðja stutta bæn
ein Stoßgebet zum Himmel schicken
að biðja til guðs
zu Gott beten
að biðja um blessun
um den Segen bitten
að biðja um fyrirgefningu
um Vergebung betentrúarbr.
að biðja um hjálp
um Hilfe bitten
að biðja um hönd e-s
um jds. Hand anhalten [geh.]
að biðja um reikninginn
die Rechnung verlangen
að biðja um skilning e-s
um jds. Verständnis werben
Allir biðja að heilsa.
Alle lassen grüßen.
að biðja e-n að giftast sér
jdm. einen Heiratsantrag machen
að biðja e-n um e-ð í sífellu
jdm. mit etw. in den Ohren liegen
að biðja fyrir góðri uppskeru
um eine gute Ernte betentrúarbr.
að biðja ráðuneytið um upplýsingar
das Ministerium um eine Auskunft ersuchen
Ég hef ákveðið að biðja stjórann um kauphækkun.
Ich habe mich entschlossen, den Chef um eine Gehaltserhöhung zu bitten.
Ekki láta þurfa að biðja þig!
Lassen Sie sich nicht (erst) nötigen!
Hann þorði ekki að biðja hana um það.
Er hat nicht gewagt, sie darum zu bitten.
Má ég biðja ykkur (um) að borga?
Darf ich bitte kassieren!
Má ég biðja þig um að skila kveðju til [+ef.]?
Grüßt du bitte [+Akk.]?
Má ég biðja þig um saltið?
Darf ich Sie um das Salz bitten?
Má ég biðja þig um smá greiða?
Darf ich Sie um einen kleinen Gefallen bitten?
Mig langar að biðja um aðstoð þína.
Ich möchte Sie um Ihre Unterstützung bitten.
að biðja e-n að gera sér greiða
jdn. um einen Gefallen bitten
að biðja um hæli sem pólitískur flóttamaður
um politisches Asyl bitten
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung