Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: bjór
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: bjór
NOUN   bjór | bjórinn | bjórs | bjórar
bjór {k}
Bier {n}mat.
Gerstensaft {m} [ugs.]mat.
Hopfentee {m} [ugs.] [hum.]mat.
Bölkstoff {m} [nordd., auch®]mat.
flüssiges Brot {n} [ugs.] [hum.]mat.
Hopfenblütentee {m} [ugs.] [hum.]mat.
bjór {k} [Castoridae] [nagdýr]
Biber {m} [Familie]dýr
að drekka bjór
Bier trinken
ein Bier stemmen [ugs.]mat.
áfengislaus bjór {k}
alkoholfreies Bier {n}mat.
dökkur bjór {k}
dunkles Bier {n}mat.
ljós bjór {k}
helles Bier {n}mat.
Helles {n} [ugs.] [helles Bier]mat.
ókeypis bjór {k}
Freibier {n}mat.
rammur bjór {k}
bitteres Bier {n}mat.
undirgerjaður bjór {k}
untergäriges Bier {n}mat.
Einn bjór, takk!
Bitte ein Bier!
glas {hv} af bjór
Glas {n} Biermat.
Gerstenkaltschale {f} [ugs.] [hum.]mat.
lítri {k} af bjór
Maß {f} Bier [südd.] [österr.]ein.mat.
Mass {f} Bier [südd.] [österr.]ein.mat.
Viltu ekki annan bjór?
Möchtest du nicht noch ein Bier?
Þolum við annan bjór?
Können wir noch ein Bier vertragen?
að auglýsa bjór í sjónvarpi
im Fernsehen für Bier werben
Á Íslandi er einnig bruggaður bjór.
Auf Island wird auch Bier gebraut.
Bjór úr krana bragðast best.
Gezapftes Bier schmeckt am besten.
Ég held að ég fái mér enn einn bjór.
Ich glaube, ich genehmige mir noch ein Bier.
Ég mátti ekki drekka bjór.
Ich durfte kein Bier trinken.
Hann drekkur ein lítra (af bjór).
Er trinkt eine Maß.
Hann skipti yfir í vatn eftir þrjú glös af bjór.
Er stieg nach drei Gläsern Bier auf Wasser um.
Hann splæsti á mig bjór og brennivíni.
Er spendierte mir Bier und Schnaps.
Hann stóð við barborðið og drakk bjór.
Er stand an der Theke und trank Bier.
Í tilefni dagsins blæði ég bjór á línuna.
Zur Feier des Tages schmeiße ich eine Runde Bier.
Í Þýskalandi er mikið bruggað af bjór.
In Deutschland wird viel Bier gebraut.
Mig langar í einn bjór.
Ich hätte gern ein Bier.
Núna hefði ég ekkert á móti því að fá mér eitt glas af bjór.
Jetzt hätte ich gegen ein Glas Bier nichts einzuwenden.
Til hressingar var boðið upp á bjór, límonaði og ís.
An Erfrischungen reichte man Bier, Limonade und Eis.
Við drukkum glas af bjór í viðbót.
Wir tranken noch ein Glas Bier.
Þjónn, viltu færa mér bjór!
Herr Ober, bitte ein Bier!
að bera pylsur og bjór á borð fyrir e-n
jdn. mit Würstchen und Bier bewirten
að búa til bjór úr humlum og hveiti
Bier aus Hopfen und Weizen herstellen
að fara á krá til að fá sér bjór
auf ein Bier in die Wirtschaft gehen
bjór {k} af tunnu eða kút
Schankbier {n}
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten