Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: draga
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: draga
VERB   draga | dreg | dró | dregið
að draga e-ð
etw. ziehen
etw. schleppen
að draga að
anziehen
að draga af e-u [e-ð er dregið af e-u]
sich von etw. ableiten [etw. leitet sich von etw. ab]mál.
að draga ályktun
annehmen [folgern, schließen]
að draga andann
atmen
að draga e-ð af
etw. abziehen
að draga e-ð burt [bíll]
etw. abschleppen [Auto]
að draga e-ð frá
etw. aufziehen [Vorhang]
etw. zurückziehen [auf die Seite ziehen]
að draga e-ð frá [rennihurð]
etw. aufschieben [Schiebetür]
að draga e-ð frá e-u
etw. von etw. abziehen
etw. von etw. abrechnen
etw. von etw. subtrahieren
að draga e-ð fram
etw. hervorbringen [herausholen]
etw. vorziehen [nach vorn ziehen]
etw. hervorheben [auffällig werden lassen]
að draga e-ð fyrir
etw. zuziehen [Gardinen, Vorhang]
að draga e-ð í [vegg]
etw. einziehen [Gummi, Kabel, Leitungen]
að draga e-ð inn
etw. einziehen [einholen]
að draga e-ð inn [loftnet, hjólabúnaður, linsa]
etw. einfahren [Antenne, Fahrwerk, Objektiv]
að draga e-ð saman [texta, ræðu, fyrirlestur]
etw. zusammenfassen [Text, Rede, Vortrag]
að draga e-ð saman [texta]
etw. komprimieren [zusammenfassen]
að draga e-ð upp
etw. aufziehen [Fahne, Segel, Wolken]
að draga e-ð út
etw. ausziehen [Antenne]
etw. aufziehen [Schublade]
að draga e-n að e-m/e-u
jdn. zu jdm./etw. hinziehen
að draga e-n heim [og upp í rúm]
jdn. abschleppen [ugs.]
að draga e-n/e-ð (eitthvert)
jdn./etw. (irgendwohin) schleifen
að draga e-n/e-ð upp
jdn./etw. hochziehen
jdn./etw. hinaufziehen
að draga e-n/e-ð uppi
jdn./etw. einholen
að draga hring
einen Kreis ziehen
að draga lappirnar
schlurfen
að draga netin
die Netze einziehen
að draga saman
konzentrieren
að draga sér e-ð [fé]
etw. hinterziehen [Geld]
að draga sundur [það dregur sundur með e-m]
(vom Abstand) wachsen [der Abstand wächst zwischen jdm.]
að draga úr [það dregur úr e-u]
abflauen [etw. flaut ab]
að draga úr e-u
etw. vermindern
etw. verringern
etw. einschränken [reduzieren]
etw. zurückfahren [reduzieren]
etw. abbauen [verringern, reduzieren]
etw. auffangen [Kursverfall, Preissteigerung]
að draga ýsur
einnicken
að draga dám af e-m
nach jdm. geraten
að draga dám af e-m/e-u
sich jdn./etw. anlehnen
að draga e-ð á langinn
etw. verschleppen [verzögern]
etw. hinziehen [in die Länge ziehen]
etw. auf die lange Bank schieben [ugs.] [Idiom]
að draga e-ð frá skatti
etw. von der Steuer absetzen
að draga e-ð í efa
etw. bezweifeln
etw. in Zweifel ziehen
etw. zur Disposition stellen
etw. in Frage stellen [bezweifeln]
að draga e-ð inn (um e-ð) [textalínu]
etw. (um etw.) einrücken
að draga e-ð nær (sér)
etw. (zu sich) herziehen
að draga e-ð til baka
etw. zurückziehen [widerrufen]
að draga e-ð út úr e-u
etw. aus etw. herausziehen
að draga e-n á asnaeyrum [óeiginl.]
jdn. an der Nase herumführen [fig.]orðtak
að draga e-n á asnaeyrunum
jdn. immer wieder vertrösten
að draga e-n á tálar
jdn. verführen [sexuell]
að draga e-n fyrir dóm
jdn. vor Gericht zerrenorðtak
að draga e-n fyrir rétt
jdn. vor Gericht bringen
að draga e-n með sér [talm.]
jdn. anschleppen [ugs.]
að draga e-n úr rúminu
jdn. aus dem Bett zerren
að draga e-n/e-ð (í gang)
jdn./etw. anschleppen [Auto]
að draga e-n/e-ð í gegnum e-ð
jdn./etw. durch etw. durchziehen
að draga e-n/e-ð með sér
jdn./etw. mitschleifen
að draga fjöður yfir e-ð [orðtak]
etw. verbergen
etw. herunterspielen
að draga gluggatjöldin frá
die Gardinen zurückziehen
að draga gluggatjöldin fyrir
den Vorhang vorziehen
die Gardinen zuziehen
að draga hring um e-ð
etw. einkreisen
að draga í land
einlenken
að draga inn net
ein Netz einholenskip
að draga kjark úr e-m
jdn. entmutigen
að draga lærdóm af e-u
Lehren aus etw. ziehen
eine Lehre aus etw. ziehen
að draga mátt úr e-m/e-u
jdn./etw. schwächen
að draga máttinn úr e-m
jdn. entkräften
að draga móðinn úr e-m
jdn. zermürben
að draga niður fána
eine Flagge einholen
að draga niður seglin
die Segel einholenskip
að draga saman seglin
sich einschränken
að draga sér fé
unterschlagen [Geld]
veruntreuen [Geld]lögfr.
að draga tappa úr e-u
etw. entkorken
að draga til tíðinda
zu einem Durchbruch kommen [fig.]
að draga tönn úr e-m
jdm. einen Zahn ziehen
að draga undan fé
Geld veruntreuenfjár.
Geld unterschlagenfjár.
að draga upp byssu
eine Pistole ziehen
að draga upp fánann
die Fahne hissen
die Flagge hissen
að draga upp mynd
ein Bild entwerfen
að draga upp seglin
die Segel setzenskip
að draga úr áhrifum e-s
den Einfluss von etw. verringern
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung