|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: e-m
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: e-m

einhverjum {pron} <e-m>
jemandem <jdm.>
líkt e-m/e-u {prep}
gleich jdm./etw.
andspænis e-m/e-u {prep}
gegenüber von jdm./etw.
ásamt e-m {prep}
zusammen mit jdm.
e-ð sæmir e-m
etw. schickt sich für jdn.
e-r/e-ð birtist e-m
jdm. erscheint jd./etw.
samfara e-m/e-u {adv}
in Verbindung mit jdm./etw.
að senda (e-m) e-ð
(jdm.) etw. senden
(jdm.) etw. schicken
að heilsa e-m
jdn. begrüßen
jdn. grüßen
að svara e-m e-u
jdm. etw.Akk. antworten
að gefa (e-m) e-ð
(jdm.) etw. schenken
að lána e-m e-ð
jdm. etw. borgen
jdm. etw. leihen
að gleyma e-m/e-u
jdn./etw. vergessen
að sýna (e-m) (e-ð)
(jdm.) (etw.) zeigen
að bjóða (e-m) e-ð
(jdm.) etw. bieten
(jdm.) etw. anbieten
að drekkja e-m
jdn. ertränken
að bana e-m
jdn./etw. töten
að gjalda (e-m) e-ð
(jdm.) etw. vergelten
að bjóða e-m [á/í/út/heim]
jdn. einladen
að kenna e-m e-ð
jdm. etw. beibringen
að mæta e-m/e-u
jdm./etw. begegnen
að rétta e-m e-ð
jdm. etw. geben [reichen]
jdm. etw. reichen [geben]
að gefa e-m e-ð
jdm. etw. geben
að kenna (e-m) e-ð
(jdn.) etw. lehren
að fylgja e-m
jdn. begleiten
að skipa e-m e-ð
jdm. etw. befehlen
að bjarga e-m/e-u
jdn./etw. retten
að tilkynna e-m e-ð
jdm. etw. mitteilen
að bjóða e-m
jdn. bitten [einladen]
að færa e-m e-ð
jdm. etw. bringen
að lofa (e-m) e-u
(jdm.) etw. versprechen
(jdm.) etw. zusagen
að sleppa e-m/e-u
jdn./etw. loslassen
að banna (e-m) e-ð
(jdm.) etw. verbieten
að forða e-m/e-u
jdn./etw. retten
að hafna e-m/e-u
jdn./etw. ablehnen
að hjúkra e-m
jdn. pflegen
að glata e-m
jdn. verlieren
að kvænast e-m
jdn. heiraten [zur Frau nehmen]
að lýsa e-m/e-u
jdn./etw. darstellen [schildern]
jdn./etw. charakterisieren
að trúa e-m/e-u
jdm./etw. glauben [Glauben schenken, überzeugt sein, vertrauen]
að ansa e-m e-u
jdm. etw.Akk. antworten
að halda e-m/e-u
jdn./etw. halten [festhalten]
að kynnast e-m/e-u
jdn./etw. kennenlernen
að leyfa e-m e-ð
jdm. etw. erlauben
að sleppa e-m
jdn. freilassen
að treysta e-m/e-u
jdm./etw. trauen
að veita e-m e-ð
jdm. etw. geben
að stríða e-m
jdn. ärgern
jdn. necken
að þjóna (e-m/e-u)
(jdm./etw.) dienen
að auðvelda (e-m) e-ð
(jdm.) etw. erleichtern
að berast e-m [e-ð berst e-m]
jdm. zugehen [etw. geht jdm. zu]
að bölva e-m/e-u
jdn./etw. verfluchen
að gagna e-m
jdm. nützen
að hlýða (e-m)
(jdm.) folgen
að hrinda e-m
jdn. schubsen
að klappa e-m/e-u
jdn./etw. streicheln
að samhryggjast e-m
jdm. kondolieren
að skulda (e-m) e-ð
(jdm.) etw. schulden
að vísa (e-m) e-ð
(jdm.) etw. weisen
að bregðast e-m/e-u
jdn./etw. verraten
að gegna (e-m/e-u)
(jdm./etw.) gehorchen
að giftast e-m
jdn. heiraten
að há e-m
jdn. behindern
að heita (e-m) e-u
(jdm.) etw. versprechen
(jdm.) etw. schwören
að lúta e-m
jdm. huldigen [sich unterwerfen]
að ofbjóða e-m
jdn. überfordern
að tryggja e-m e-ð
jdm. etw. garantieren
að ýta (e-m/e-u)
(jdn./etw.) schieben
að bæta e-m e-ð
jdm. etw. ersetzen
að fela e-m e-ð
jdm. etw. übergeben
að fyrirskipa (e-m) e-ð
(jdm.) etw. befehlen
að gegna (e-m)
(jdm.) folgen
að hlífa e-m/e-u
jdn./etw. schonen
að hlýða (e-m/e-u)
(jdm./etw.) gehorchen
að leiðbeina e-m
jdn. beraten
að líkna e-m
jdn. pflegenlæknisfr.
að nauðga e-m
jdn. vergewaltigen
að óska e-m e-s
jdm. etw. wünschen
að ræna e-m
jdn. entführen
að ríða e-m [dón.]
jdn. ficken [vulg.]
að spilla e-m
jdn. verderben [moralisch korrumpieren]
að stjórna e-m/e-u
jdn./etw. beherrschen [Kontrolle über jdn./etw. ausüben]
að stýra e-m/e-u
steuern jdn./etw.
jdn./etw. führen
að tilheyra (e-m/e-u)
(jdm./etw.) gehören
að treysta e-m
jdm. vertrauen
að unna e-m e-s
jdm. etw. gönnen
að útskúfa e-m
jdn. vertreiben
að veita (e-m) e-ð
(jdm.) etw. verleihen
að verjast (e-m/e-u)
(jdn./etw.) abwehren [Ball, Gegner, Vorwürfe]
að virðast e-m
jdm. erscheinen
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung