Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: e-u
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: e-u
einhverju {pron} <e-u>
etwas <etw.>Dat.
líkt e-m/e-u {prep}
gleich jdm./etw.
alsettur e-u {adj}
mit etw. (dicht) besetzt
andspænis e-m/e-u {prep}
gegenüber von jdm./etw.
e-ð fylgir e-u
etw. ist von etw. begleitet
gagnvart e-u {prep}
gegenüber etw. [+Dat.]
gegnt e-u {prep}
gegenüber von etw.
samfara e-m/e-u {adv}
in Verbindung mit jdm./etw.
samkvæmt e-u {prep}
laut etw.Dat.
umkringdur e-m/e-u {adv}
inmitten [+Gen.]
umluktur e-u
von etw. umgeben
að loka (e-u)
(etw.) schließen
að raða e-u
etw. ordnen
að hætta e-u
aufhören
að safna e-u
etw. sammeln
að svara e-m e-u
jdm. etw.Akk. antworten
að tapa e-u
etw. verlieren
að henda e-u
etw. wegwerfen
etw. werfen
að deila e-u
etw.Akk. teilen
að eyða e-u
etw.Akk. ausgeben
etw.Akk. verbringen
etw.Akk. verbrauchen
etw.Akk. tilgen [beseitigen]
að kasta e-u
etw. werfen
að dreifa e-u
etw.Akk. verbreiten
etw.Akk. verteilen
að játa e-u
bejahen
að strá e-u
etw. streuen
að synja e-u
etw. ablehnen
að gleyma e-m/e-u
jdn./etw. vergessen
að týna e-u
etw. verlieren
að hafna e-m/e-u
jdn./etw. ablehnen
að lenda (e-u)
(etw.) landen
að mæta e-m/e-u
jdm./etw. begegnen
að ansa e-m e-u
jdm. etw.Akk. antworten
að breyta e-u
etw.Akk. verändern
etw.Akk. ändern
að fresta e-u
etw. verschieben [zeitlich]
að halda e-m/e-u
jdn./etw. halten [festhalten]
að lofa (e-m) e-u
(jdm.) etw. versprechen
(jdm.) etw. zusagen
að dæla e-u
etw.Akk. pumpen
að lyfta e-u
etw. heben
að nenna e-u
etw. wollen [zu etw. Lust haben]
að ríða (e-u)
(etw.) reiten
að sinna e-u
etw. erledigen [tun, was nötig ist]
að beita e-u
etw. anwenden
etw. einsetzen [Kräfte, Waffe]
etw. ausüben [Einfluss, Druck, Herrschaft]
að fagna e-u
etw. feiern
etw. begrüßen
að neita e-u
etw. abstreiten
etw. verweigern
að ofgera e-u
etw. übertreiben [zu intensiv tun]
að skila e-u
etw. zurückgeben
að sleppa e-m/e-u
jdn./etw. loslassen
að valda e-u
etw. verursachen
etw. hervorrufen [verursachen]
etw. herbeiführen [verursachen]
að varpa e-u
etw. werfen
að bjarga e-m/e-u
jdn./etw. retten
að bjarga e-u
etw.Akk. bergen
að bölva e-m/e-u
jdn./etw. verfluchen
að bregðast e-m/e-u
jdn./etw. verraten
að heita (e-m) e-u
(jdm.) etw. versprechen
að hella e-u
etw. gießen
að hnupla e-u
etw. stehlen
að leggja e-u
etw. abstellen [parken]
að lýsa e-m/e-u
jdn./etw. darstellen [schildern]
að skila e-u [árangri, góðri vinnu]
etw. abliefern
að skipta e-n e-u
jdm. etw. bedeuten
að skipta e-u
etw. tauschen
að smygla e-u
etw. schmuggeln
að treysta e-m/e-u
jdm./etw. trauen
að trúa e-m/e-u
jdm./etw. glauben [Glauben schenken, überzeugt sein, vertrauen]
að aflýsa e-u
etw.Akk. absagen
að aka e-u
etw. fahren
að áorka e-u
etw.Akk. bewirken
að bakka e-u
etw. zurückfahren [nach hinten fahren, rückwärts fahren]
að bylta e-u
etw. revolutionieren
að gegna (e-m/e-u)
(jdm./etw.) gehorchen
að granda e-u
etw. zerstören
að klúðra e-u
etw. vermasseln [ugs.]
að kyngja (e-u)
(etw.) schlucken
að kynnast e-m/e-u
jdn./etw. kennenlernen
að leggja (e-u) [farartæki]
(etw.) parken [Fahrzeug]
að lúta e-u
etw. gehorchen [Gesetzen]
að sletta (e-u) [útlensku, ensku]
[ausländische Wörter benutzen]mál.
að sóa e-u
etw. vergeuden
að spá e-u
etw. prognostizieren
að stýra e-m/e-u
jdn./etw. führen
að svara (e-u)
beantworten
að tilheyra (e-m/e-u)
(jdm./etw.) gehören
að víxla e-u
etw. wechseln [tauschen]
að voga e-u
etw. wagen
að þeyta e-u
etw. werfen [kräftig]
að aðlaga e-ð (e-u)
etw. in etw.Akk. integrieren
að aðlagast e-m/e-u
sich an jdn./etw. anpassen
sich an jdn./etw. angleichen
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten