|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: frá!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: frá!

frá {prep} [+þgf.]
von [+Dat.]
aus [+Dat.]
ab [+Dat.]
vom [Präp. + Art.: von dem]
seit [+Dat.]
burtséð frá ...
abgesehen von ...
Farðu frá!
Geh aus dem Weg!
frá ... til
von ... bis
frá aldaöðli {adv}
seit jeher
seit Urzeiten
seit uralter Zeit
frá byrjun {adv}
von Beginn an
von vornherein
von Beginn weg
frá fæðingu {adv}
von Geburt an
frá hægri
von rechts
frá Köln
ab Köln
frá mörgum {pron}
von mehreren
frá öndverðu {adv}
von Anfang an
frá Síle {adj}
chilenisch
frá upphafi {adv}
von Anfang an
frá útlöndum {adv}
aus dem Ausland
frá því {adv}
davon
innan frá {adv}
von innen heraus
neðan frá {adv}
von unten
niður frá {adv}
unten
norður frá {adv}
im Norden
ofan frá {adv}
von oben
skammt frá {prep} [+þgf.]
unweit [+Gen.]
skammt frá {adv} [+þgf.]
unweit von [+Dat.]
upp frá {adv}
oben
vestur frá {adv}
im Westen
þar frá {adv}
davon
að aðskilja e-ð frá (e-u)
etw. (von etw.) abtrennen [abteilen]
að aðskilja e-ð frá e-u
etw. von etw. scheiden [trennen]
að aftengja e-ð (frá e-u)
etw. (von etw.) abhängen
að aftra e-m frá e-u
jdn. an etw. hindern
að bægja e-u frá
etw. ablenken
að bægja e-u frá e-u
etw. von etw. verjagen
að bola e-m frá
jdn. verdrängen
jdn. ausbooten [ugs.] [verdrängen]
að draga e-ð frá
etw. aufziehen [Vorhang]
etw. zurückziehen [auf die Seite ziehen]
að draga e-ð frá [rennihurð]
etw. aufschieben [Schiebetür]
að draga e-ð frá e-u
etw. von etw. abziehen
etw. von etw. abrechnen
etw. von etw. subtrahieren
að einangra e-n/e-ð (frá e-m/e-u)
jdn./etw. (von jdm./etw.) absondern
að einangrast frá e-m/e-u
von jdm./etw. abgeschnitten sein
að fá e-ð frá e-m
etw. von jdm. erhalten
að falla frá
sterben
að falla frá e-u
von etw. abgehen [Vorhaben]
að fara frá e-m
jdn. verlassen
jdm. weglaufen [ugs.]
að fæla e-n frá
jdn. abstoßen
að fæla e-n frá e-u
jdn. von etw. abschrecken
að færa e-ð frá (e-u)
etw. (von etw.) abrücken
að forða e-m frá e-u
jdn. von etw. zurückhalten
að frelsa e-n (frá e-u)
jdn. (von etw.) erlösentrúarbr.
að ganga frá e-m [talm.] [myrða]
jdn. erledigen [ugs.] [töten]
að ganga frá e-u
etw. ordnen
etw. regeln
etw. erledigen
etw. an/auf seinen Platz legen
etw. an/auf seinen Platz stellen
etw. ausarbeiten [fertig machen]
að greina (e-m) frá e-u
(jdm.) von etw. erzählen
(jdm.) von etw. berichten
að greina e-ð (frá e-u)
etw. (von etw.) unterscheiden
að greina e-ð frá e-u
etw. von etw. scheiden [unterscheiden]
að greina e-m frá e-u
jdn. von etw. informieren [mitteilen]
að greina frá e-u
etw. kolportieren [geh.]
að greinast frá
auseinandergehen [sich verzweigen]
að halda e-m frá e-u
jdn. von etw. abhalten
að halda e-u frá e-m
jdm. etw. vorenthalten
að halda frá
abreisen
að hlaupa frá e-m
jdm. entrinnen [die Zeit]
að hlaupast frá e-u
aus / von etw. weglaufen
að hneppa frá e-u
etw. aufknöpfenfatn.
að hnupla e-u (frá e-m)
(jdm.) etw. klauen
að hrinda e-m frá
jdn. zurückweisen
að hrinda e-m/e-u frá
jdn./etw. wegstoßen
að hrinda e-u frá
etw. abstoßen
að hrökkva frá [af e-u]
abprallen [von etw.]
að hverfa frá e-u
von etw. absehen
von etw. abkommen
að hvika frá e-u
von etw. abrücken
að kjafta frá
quatschen [etw. ausplaudern]
að kjafta frá [talm.]
reden [etw. verraten, gestehen] [ugs.]
að kjafta frá e-u [talm.]
etw. verraten [ausplaudern]
að kljúfa e-ð frá (e-u)
etw. (von etw.) abspalten
að klofna frá
sich abspalten
að koma frá
stammen aus [Land, Ort, Organisation]
að kúpla frá
auskuppeln
að leggja frá (e-u) [bryggju]
(von etw.) ablegen [Ufer, Kai]
að leysa e-n frá e-u
jdn. von etw. erlösen
jdn. von etw. entbinden
að liggja frá e-u
von etw. abführen [Straße, Weg]
að losa e-ð (frá e-u)
etw. (von etw.) ablösen
etw. (von etw.) abmachen
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung