Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: hár
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: hár
ADJ  hár | | hátt
hærri | hæstur
NOUN   hár | hárið | hárs | hár
hár {adj}
groß
laut
hár {adj} {adv}
hoch
hár {hv}
Haar {n}
hár lifistandard {k} [talm.]
hoher Lebensstandard {m}
hár turn {k}
hoher Turm {m}
hrokkið hár {hv}
Lockenhaar {n}
krauses Haar {n}
liðað hár {hv}
lockiges Haar {n}
litað hár {hv}
gefärbte Haare {pl}
rautt hár {hv}
rote Haare {pl}
að lita hár ljóst
blondieren
að lita hár sitt
sichDat. die Haare färben
að reyta hár sitt
sichDat. die Haare raufen
að skerða hár sitt.
sich die Haare abschneiden
hár {hv} í handarkrika
Achselhaare {pl}líffærafr.
Hann hafði svart hár.
Er hatte schwarze Haare.
Hún greiddi hár vinkonunnar.
Sie hat ihre Freundin frisiert.
í húð og hár {adv}
durch und durch
að fara í hár saman
sichDat. in die Haare geraten
að vera í hár saman
sich in den Haaren liegen
að vita e-ð upp á hár
etw. genau wissen
sítt og þykkt hár {hv}
Mähne {f} [ugs.] [hum.]
Hann er með þunnt hár.
Er hat dünnes Haar.
Húð og hár endurnýja sig stöðugt.
Haut und Haare erneuern sich ständig.
Hún er með dökkt og frekar sítt hár, en ég er með ljóst hár.
Sie hat dunkles und ziemlich langes Haar, aber ich habe blondes Haar.
Hún er með stutt hár.
Sie trägt ihr Haar kurz.
Hún hafði ljóst, sítt hár.
Sie hatte blondes, langes Haar.
Hún skolaði hár sitt vandlega.
Sie spülte ihre Haare gründlich.
Hún var með sitt hár.
Sie trug lange Haare.
Maðurinn hefur hár á bringunni.
Der Mann hat Haare auf der Brust.
Taktu hár úr hala mínum og leggðu það á jörðina! [Búkolla]
Nimm ein Haar aus meinem Schwanz und leg es auf die Erde! [Die Kuh Búkolla]bókm.
Það er hár tollur á þessari vöru.
Auf dieser Ware liegt ein hoher Zoll.
að snerta ekki hár á höfði e-s
jdm. kein Haar krümmen
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten