Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: halda
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: halda

NOUN   halda | haldan | höldu | höldur
VERB   halda | held | hélt | haldið
að halda e-ð [álíta]
etw. meinen [glauben]
að halda (e-ð)
(etw.) denken [glauben]
að halda e-u
etw. behalten
að halda e-m/e-u
jdn./etw. halten [festhalten]
að halda
glauben
að halda e-ð [ræðu, fyrirlestur, loforð, viðburð]
etw. halten [Rede, Vortrag, Wort, Veranstaltung]
að halda e-ð [standa fyrir]
etw. veranstalten
etw. abhalten [veranstalten]
að halda e-u [ró sinni]
etw. bewahren [Ruhe]
halda {kv}
Griff {m}
Henkel {m}
að halda á e-u
etw. in den Händen halten
að halda að
sichDat. einbilden, dass
að halda áfram
fortfahren
fortdauern
weitergehen
weiterziehen
weitermachen
fortschreiten
sich fortsetzen
fortgehen [ugs.] [weitergehen]
að halda borginni
die Stadt haltenhern.
að halda dagbók
ein Tagebuch führen
að halda dýr
(sichDat.) ein Tier halten
að halda e-ð hátíðlega
etw. feiern
að halda e-ð hátíðlegt
etw.Akk. zelebrieren
að halda e-ð út
etw. aushalten
etw. durchhalten
etw. ertragen [aushalten]
að halda e-m (föstum)
jdn. festhalten
að halda e-m aðskildum
jdn. auseinanderhalten
að halda e-m eftir
jdn. zurückhalten
að halda e-m föngnum
jdn. festhalten
að halda e-m frá e-u
jdn. von etw. abhalten
að halda e-m niðri [óeiginl.]
jdn. ducken
að halda e-m selskap [talm.]
jdm. Gesellschaft leisten
að halda e-m uppi
jdn. aushalten
jdn. ernähren [unterhalten]
að halda e-m volgum
sich jdn. warmhalten [ugs.] [fig.]orðtak
að halda e-m/e-u fjarri (e-m/e-u)
jdn./etw. (von jdm./etw.) fernhalten
að halda e-m/e-u saman
jdn./etw. zusammenhalten
að halda e-m/e-u uppi
jdn./etw. hochhalten
að halda e-u (föstu)
etw. festhalten
að halda e-u áfram
etw. fortsetzen
in etw.Dat. fortfahren
etw. fortführen [fortsetzen]
að halda e-u eftir
etw. einbehalten
etw. zurückbehalten
etw. zurückhalten [nicht freigeben]
að halda e-u frá e-m
jdm. etw. vorenthalten
að halda e-u fram
etw. beteuern
etw. behaupten
etw. einnehmen [Standpunkt, Meinung]
að halda e-u hreinu
etw. sauber halten
að halda e-u opnu
etw. freihalten [nicht versperren]
að halda e-u röku [með úðun]
etw. berieseln
að halda e-u undir [e-r heldur e-u undir]
etw. unterhalten [jd. hält etw. unter]
að halda e-u úti [e-ð heldur e-u úti]
etw. abhalten [etw. hält etw. ab]
að halda einræðu
einen Monolog halten
að halda eitthvert
sich irgendwohin begeben
að halda fersku
frisch erhalten
að halda forystunni
die Führung halten
að halda frá
abreisen
að halda friðinn
den Frieden halten
að halda fund
tagen
eine Sitzung abhalten
að halda fyrirlestra
dozieren [Vorlesungen halten]mennt.
að halda fyrirlestur
einen Vortrag halten
að halda hátíðlegan
feiern
begehen [Ereignis]
að halda hátíðlegt
feiern
að halda hópinn
zusammenbleiben
að halda í
bestehen lassen
að halda í e-n/e-ð
jdn./etw. behalten
jdn./etw. festhalten
að halda jafnvæginu
das Gleichgewicht halten
að halda kjafti [niðr.]
die Fresse halten [pej.]
að halda kosningar
Wahlen abhaltenstjórn.
að halda kúlinu [talm.]
die Ruhe bewahren
cool bleiben [ugs.]
einen kühlen Kopf bewahren
að halda lífi
am Leben bleiben
að halda með e-m
zu jdm. stehen [zu jdm. halten]
að halda ráðstefnu
eine Konferenz durchführen
að halda ræðu
eine Rede halten
að halda reikning
ein Konto führen
að halda réttarhöld
ein Strafgericht abhalten
að halda sér [ástand]
sich halten [Zustand]
að halda stefnunni
den Kurs halten
að halda tónleika
konzertierentón.
ein Konzert gebentón.
að halda trúnað
dichthalten
að halda veislu
ein Fest geben
ein Fest feiern
ein Bankett geben
eine Party schmeißen [ugs.]
að halda velli
fortbestehen
að halda vera [en skjátlast]
wähnen [geh.]
að halda við e-n
ein Verhältnis mit jdm. haben
að halda við e-n [niðr.]
es mit jdm. haben [pej.]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung