Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: held
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: held
VERB   að halda | held | hélt | haldið
Ég held ekki.
Ich glaube nicht.
Ég held af stað.
Ich mache mich auf den Weg.
Ég held nú ekki!
Weit gefehlt!
Það held ég ekki.
Das glaube ich nicht.
„Kemur hann?“ - „Nei, ég held ekki.“
„Kommt er?“ - „Nein, ich glaube nicht.“
„Kemur hann?“ „Nei, ég held ekki.“
„Kommt er?“ - „Nein, ich glaube nicht.“
Ég held að ég fái mér enn einn bjór.
Ich glaube, ich genehmige mir noch ein Bier.
Ég held að ég hafi ofsaltað súpuna.
Ich glaube, ich habe die Suppe versalzen.
Ég held að hann hafi hreinlega geðbilast við áfallið.
Ich denke, dass er bei diesem Schock förmlich den Verstand verloren hat.
Ég held að hann hafi skroppið út í búð.
Ich glaube, er ist in einen Laden gegangen.
Ég held að hann sæki mig bráðlega.
Ich glaube, dass er mich bald abholt.
Ég held að lestin komi klukkan 8:00.
Ich glaube, der Zug kommt um 8.00 Uhr an.
Ég held að okkur gangi vel efnahagslega.
Ich glaube, daß wir das wirtschaftlich auf die Reihe kriegen.
Ég held að það frjósi í nótt.
Ich glaube, es friert heute Nacht.
Ég held að þú hafir ætlast til aðeins of mikils af sjálfum þér.
Ich glaube, da hast du dir ein wenig viel zugemutet.
Ég held að þú hafir misskilið mig.
Ich glaube, Sie haben mich falsch verstanden.
Ég held ég sé orðinn hress.
Ich glaube, ich bin wieder gesund.
Ég held heim á leið.
Ich begebe mich auf den Heimweg.
Ég held í alvöru að ...
Ich bin der ernsten Ansicht, dass ...
Ég held matnum heitum þar til þú kemur.
Ich stelle das Essen warm, bis du kommst.
Ég held mig við lyfjafyrirmælin!
Ich halte mich an die vorgeschriebene Dosis Medikamente!
Ég held það ekki bara, ég veit það (með vissu).
Ich glaube das nicht nur, ich weiß es (sicher).
Ég held, að hann hafi skilið mig.
Ich glaube, dass er mich verstanden hat.
Ég held, að hún sé heima.
Ich glaube, dass sie zu Hause ist.
Getur þú farið til dyra, ég held að það hafi verið hringt.
Kannst du mal an der Tür nachsehen, ich glaube, es hat geklingelt.
Húsið kemur mér kunnuglega fyrir sjónir. Ég held að við höfum farið hér áður fram hjá því.
Das Haus kommt mir bekannt vor. Ich glaube, wir sind schon mal daran vorbeigekommen.
Í næstu viku held ég á brott.
Nächste Woche fahre ich fort.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten