|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: kvöld.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: kvöld.

NOUN   kvöld | kvöldið | kvölds | kvöld
kvöld {hv}
Abend {m}
annað kvöld {adv}
morgen Abend
Gott kvöld!
Guten Abend!
í kvöld {adv}
am Abend
heute Abend
kvöld nokkurt {adv}
eines Abends
undir kvöld {adv}
gegen Abend
hræðilegt kvöld {hv}
fürchterlicher Abend {m}
milt kvöld {hv}
milder Abend {m}
skemmtilegt kvöld {hv}
lustiger Abend {m}
seint um kvöld {adv}
am späten Abend
að bjóða e-m gott kvöld
jdm. einen guten Abend wünschen
Ertu upptekinn í kvöld?
Hast du heute Abend schon was vor?
Við hittumst í kvöld.
Wir treffen uns heute Abend.
Ætlarðu að gera eitthvað annað kvöld?
Hast du morgen Abend etwas vor?
Ég ætla að hitta hana í kvöld.
Ich bin heute Abend mit ihr verabredet.
Ég veit ekki betur en hann komi í kvöld.
Soviel ich weiß, kommt er heute Abend.
Eru til laus sæti í kvöld?
Sind für heute Abend noch Plätze frei?
Ferðu í bíó í kvöld eða kemur þú til mín?
Gehst du heute abend ins Kino, oder kommst du zu mir?
Hann ætlar að koma klukkan níu annað kvöld.
Er will morgen Abend um 9 Uhr kommen.
Hún ætlar að fara út í kvöld.
Sie will heute Abend ausgehen.
Hvað ætlar þú að gera í kvöld?
Was machst du heute Abend?
Hvað er í bíó í kvöld?
Was läuft heute im Kino?
Hvað er í sjónvarpinu í kvöld?
Was gibts heute Abend im Fernsehen?
Í kvöld er búist við miklu þrumuveðri.
Man erwartet heute Abend ein schweres Gewitter.
Ingó hefur mælt sér mót við vin sinn í kvöld.
Ingo hat sich für heute Abend mit seinem Freund verabredet.
Við eigum von á gestum í kvöld.
Wir erwarten heute Abend Gäste.
Það er tvísýnt að ég komist í kvöld.
Es ist nicht sicher, ob ich heute Abend kommen kann.
Það var frostkalt kvöld í janúar.
Es war ein eiskalter Abend im Januar.
Þetta lítur út fyrir að verða frábært kvöld.
Das verspricht, ein schöner Abend zu werden.
Þrátt fyrir allt var þetta skemmtilegt kvöld.
Trotz allem war es ein schöner Abend.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung