Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: leita
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: leita
[ég] leita
[ich] suche
[þau] leita
[sie] suchen
[þær] leita
[sie] suchen
[þeir] leita
[sie] suchen
að leita
suchen
að leita e-s
nach jdm./etw. fahnden
að leita á e-m
jdn. durchsuchen
að leita á e-n
sich jdm. aufdrängen
jdn. begrapschen [ugs.]
sich an jdn. heranmachen [v.a. körperlich]
að leita að e-m/e-u
nach jdm./etw. fahnden
nach jdm./etw. forschen
nach jdm./etw. Ausschau halten
að leita að e-u
etw. suchen
nach etw.Dat. schauen [suchen]
að leita fanga
(nach) Inspiration suchen
að leita hælis
Asyl suchen
að leita til
anrufen [Gerichte]
að leita til e-s
Hilfe bei jdm. suchen
að leita uppi
aufsuchen
að leita (sér) skjóls
unterstehen [Schutz suchen]
að leita á huga e-s [e-ð leitar á huga e-s]
jdm. nachgehen [etw. geht jdm. nach]
að leita að gistingu
eine Unterkunft suchen
að leita að olíu
nach Öl suchen
að leita að orsökum e-s
nach den Ursachen für etwas forschen
að leita alls staðar
überall suchen
að leita ásjár hjá e-m
jdn. um Hilfe bitten
að leita ráða hjá e-m
sich einen Rat von jdm. holen
að leita sér aðstoðar
sichDat. Hilfe suchen
að leita skjóls (í e-u)
sich (in etw.) verschanzen
að leita skjóls hjá e-m
bei jdm. untertauchen
að leita skýringa á e-u
nach Erklärungen für etw. suchen
að leita vandlega að e-m/e-u
nach jdm./etw. durchsuchen
að leita sér skjóls hjá e-m
bei jdm. Unterschlupf suchen
að leita sér upplýsinga um e-ð
sich über etw.Akk. informieren wollen
að leita uppi bráð sína
sein Opfer aufsuchen
að leita að nál í heystakki
eine Nadel im Heuhaufen suchen
eine Stecknadel im Heuhaufen suchen
Ég er að leita að gistingu í eina nótt.
Ich suche eine Unterkunft für eine Nacht.
Ég er að leita að skyndibitastað.
Ich suche nach einem Imbiss.
Ég er að leita að útgöngudyrunum.
Ich suche den Ausgang.
Ég er enn að leita að ástæðunni fyrir því að ljósið blikkar.
Ich suche immer noch die Ursache für das Flackern der Lampe.
Einmitt þessari bók hef ég allan tímann verið að leita að.
Eben dieses Buch habe ich die ganze Zeit gesucht.
Fyrirtækið er að leita að bílstjóra.
Die Firma sucht einen Fahrer.
Hún er að leita að herbergi með eldunaraðstöðu.
Sie sucht ein Zimmer mit Kochgelegenheit.
Margt fólk komst ekki yfir skarðið og varð að leita sér næturgistingar.
Viele Menschen kamen nicht über den Pass und mussten sich für die Nacht ein Quartier suchen.
Orð hans leita enn á huga minn.
Seine Worte sind mir noch lange nachgegangen.
Sem ljósmyndari var hún alltaf að leita að fallegu myndefni.
Als Fotografin war sie immer auf der Suche nach schönen Motiven.
Þetta er ekki það sem ég er að leita að.
Das ist nicht das, wonach ich suche.
að leita að e-m (út) um allar trissur [talm.]
jdn. überall suchen
að vera að leita að/eftir e-m/e-u
auf der Suche nach jdm./etw. sein
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten