Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: mínar
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: mínar
PRON   minn | mín | mitt | mínir | mínar | mín
mínar {pron}
meine
Mínar innilegustu samúðarkveðjur!
Mein herzliches Beileid!
að uppfylla óskir mínar
meine Wünsche befriedigen
dömur mínar og herrar
meine Damen und Herren
Dömur mínar og herrar, ... [ávarp gesta]
Meine Herrschaften, ... [Anrede von Gästen]
Á morgun sæki ég bækurnar mínar aftur.
Morgen hole ich mir meine Bücher wieder.
Ef ég borga allar mínar skuldir á ég enga peninga eftir.
Wenn ich alle meine Schulden bezahle, stehe ich ohne Geld da.
Ég reif buxurnar mínar á nagla.
Ich habe mir an einem Nagel die Hose zerrissen.
Ég þarf ekki mikið af peningum fyrir mínar persónulegu þarfir.
Für meinen persönlichen Bedarf brauche ich nicht viel Geld.
Einkunnirnar mínar hafa batnað síðan á fyrstu önn.
Meine Noten haben sich seit dem ersten Semester verbessert.
Ekki vaða í steríógræjurnar mínar!
Geh bloß nicht an meine Stereoanlage!
Höfuðþrautir mínar hurfu eins og hendi væri veifað.
Meine Kopfschmerzen waren wie von Zauberhand verschwunden.
Landaeignir mínar ná héðan og alveg út að sjóndeildarhring.
Meine Ländereien reichen von hier bis zum Horizont.
Mér tekst ekki að vista myndirnar mínar á harða diskinn.
Ich bringe es nicht auf die Reihe, meine Bilder auf der Festplatte abzuspeichern.
Ritgerðina rekur á fjörur mínar.
Ich stieß auf die Abhandlung.
Settu þér nú einu sinni fyrir hugskotssjónir aðstæður mínar þá.
Vergegenwärtigen Sie sich doch einmal meine damalige Situation!
Taugar mínar voru þandar til hins ýtrasta.
Meine Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
Virðulegu dömur mínar og herrar! [upphaf ræðu]
Meine sehr geehrten Damen und Herren! [Ansprache]
Vonir mínar hafa ekki brugðist mér.
Meine Hoffnungen hatten mich nicht getrogen.
Það fer í mínar fínustu (taugar). [talm.]
Das geht mir auf die Nerven.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung