|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ráð
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: ráð

NOUN   ráð | ráðið | ráðs | ráð
ráð {hv}
Ratschlag {m}
Rat {m}
Mittel {n}
að gefa e-m ráð
jdm. einen Rat geben
að kunna ráð
einen Rat wissen
ráð {hv} Evrópusambandsins [ráðherraráðið]
Rat {m} der Europäischen Union [EU-Ministerrat]ESBstjórn.
að brugga ráð (gegn e-m/e-u)
(gegen jdn./etw.) intrigieren
að gefa e-m ráð (um e-ð)
jdm. (in etw.Dat.) einen Ratschlag geben
að gera ráð fyrir e-u
etw. vermuten
etw. voraussetzen
sich auf etw. einrichten
etw. annehmen [vermuten]
að hafa ráð á e-u
sichDat. etw. leisten können
að kunna ráð við e-u
Abhilfe für etw. schaffen
að finna ráð og leiðir
Mittel und Wege finden
Ég ætla núna að gefa þér alvöru ráð.
Ich gebe dir jetzt einen ernst gemeinten Rat.
Ég gerði ekki ráð fyrir svona mörgum gestum.
Auf so viele Gäste bin ich nicht eingerichtet.
Ég gerði ráð fyrir að þú vildir koma með.
Ich nahm an, dass du mitkommen wolltest.
Ég gerði ráð fyrir að þurfa að bíða nokkra stund.
Ich hatte mich schon darauf eingerichtet, eine Weile warten zu müssen.
Ég hafði að vísu ekki gert ráð fyrir að það yrði svona dýrt.
Ich hatte freilich nicht angenommen, dass es so teuer werden würde.
Ég hafði sko ekki gert ráð fyrir að þetta yrði svona dýrt.
Ich hatte freilich nicht angenommen, dass es so teuer werden würde.
eins og við gerðum ráð fyrir
erwartungsgemäßorðtak
wie abzusehen warorðtak
Gera má ráð fyrir að bíllinn sé stolinn.
Es steht zu vermuten, dass das Auto gestohlen ist.
Hann bruggaði ráð gegn konungnum.
Er hat gegen den König intrigiert.
Hvenær gerir þú ráð fyrir svari?
Für wann rechnen Sie mit einer Antwort?
Nú eru góð ráð dýr.
Jetzt ist guter Rat teuer.
Ráð starfsmanna er kjörið til fjögurra ára.
Der Betriebsrat wird auf vier Jahre gewählt.
sé gert ráð fyrir að ...
von der Annahme ausgehend, dass ...
Verkefnið útheimtir meiri tíma en ráð var fyrir gert.
Das Projekt beansprucht mehr Zeit als vorgesehen.
Það er til ráð til að komast að því.
Es gibt ein Mittel, das herauszufinden.
að hafa ráð undir rifi hverju [orðtak]
immer für alles eine Lösung haben
að vita ekki sitt rjúkandi ráð
sichDat. keinen Rat mehr wissen
sichDat. nicht (mehr) zu helfen wissen
Heimskra manna ráð [Einar Kárason]
Törichter Männer Ratbókm.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung