|
- sérstaklega {adv}
- besonders
sonderlich eigens speziell vor allen Dingen in besonderem Maß / Maße extra [speziell, ausschließlich]
- ekkert sérstaklega vel {adv}
- mehr schlecht als recht [ugs.] [hum.]
- Aksturseiginleikar Porsche eru framúrskarandi, sérstaklega hvað varðar hröðun, stöðuleika í beygjum og hemlun.
- Die Fahreigenschaften des Porsche sind überragend, besonders beim Beschleunigen, in der Kurvenstabilität und beim Bremsen.
- Ég eldaði súpuna sérstaklega fyrir þig.
- Die Suppe habe ich speziell für dich gekocht.
- Ég sagði honum það sérstaklega. [tók það skýrt fram]
- Das habe ich ihm extra gesagt.
- Ég verð að viðurkenna að mér geðjast ekkert sérstaklega að því.
- Ich muss zugeben, mir gefällt es nicht besonders.
- Hún virtist ekki vera neitt sérstaklega að flýta sér.
- Sie schien keine sonderliche Eile zu haben.
- Mér finnst pítsa góð, sérstaklega með pepperóní.
- Ich mag Pizza, speziell mit Salami.
- Stærðfræði liggur ekkert sérstaklega vel fyrir honum en hann getur sungið frábærlega.
- Mathematik liegt ihm nicht besonders, aber er kann hervorragend singen.
- Það að þú minntist alls ekkert á þetta, ergir mig sérstaklega.
- Dass du überhaupt nichts erwähnt hast, ärgert mich besonders.
- Þess má geta að hegðun hennar kom mér ekkert sérstaklega á óvart.
- Nebenbei gesagt, hat mich ihr Verhalten nicht sonderlich überrascht.
- Þetta á sérstaklega við um þig!
- Das trifft besonders auf Sie zu!
- Þetta er ekkert sérstaklega fyndið!
- Das ist nicht besonders lustig!
|
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten