|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: sjá
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: sjá

VERB   sjá | | | séð
[þau] sjá
[sie] sehen
[þær] sjá
[sie] sehen
[þeir] sjá
[sie] sehen
að sjá e-n/e-ð
jdn./etw. sehen
að sjá
schauen
blicken
að sjá e-ð [skilja, viðurkenna]
etw. einsehen
að sjá e-ð [taka eftir]
etw. konstatieren [geh.] [bemerken]
sjá dæmi
siehe Beispiel
sjá einnig <s. e.> [samanber]
siehe auch <s. a.> [vergleiche]
sjá neðar
siehe unten <s.u.>
að sjá af e-u
etw. entbehren
að sjá e-ð á e-m
jdm. etw. ansehen
að sjá e-ð á e-u
etw. aus etw. ersehen
að sjá e-ð fyrir
etw. absehen
etw. voraussehen
etw. vorhersehen
etw. kommen sehen [ugs.]
að sjá e-ð við e-n/e-ð
etw. an jdm./etw. finden
að sjá e-m/e-u fyrir e-u
jdn./etw. mit etw. versorgen
að sjá e-n/e-ð (sem e-ð)
jdn./etw. (für/als etw.) ansehen
að sjá e-n/e-ð aftur
jdn./etw. wiedersehen
að sjá e-n/e-ð sem e-ð
jdn./etw. als etw. begreifen
að sjá e-n/e-ð út
jdn./etw. durchschauen
að sjá eftir e-u
etw. bereuen
að sjá fyrir e-m
für jdn. sorgen
jdn. ernähren [unterhalten]
að sjá fyrir e-m/e-u
jdn./etw. unterhalten [Lebensunterhalt]
að sjá í e-n/e-ð
jdn./etw. sehen
að sjá illa
schlecht sehen
að sjá sjónvarp
fernsehenljósvak
fernschauen [österr.] [südd.] [schweiz.]ljósvak
að sjá til e-s
etw. veranlassen
að sjá um e-ð
etw. betreuen
für etw. sorgen
sich um etw. kümmern
etw. besorgen [erledigen]
etw. organisieren [besorgen]
etw. schmeißen [ugs.] [erledigen]
að sjá um e-n/e-ð
für jdn./etw. zuständig sein
að sjá vel
scharf sehen
að sjá við e-m
jdn. durchschauen
að sjá yfir e-ð
etw. übersehen [überblicken]
etw. einsehen [Gelände, Saal]
að sjá yfir e-n/e-ð
über jdn./etw. hinwegsehen [überblicken]
Má ég sjá?
Kann ich mal sehen?
sjá að ofan
siehe oben <s.o.>
sjá mynd 3.1
siehe Abbildung 3.1
að láta á sjá
Abnutzungsmerkmale zeigen
að láta sjá sig
sich zeigen
sich sehen lassen
sich blicken lassen
að sjá á eftir e-m/e-u
jdm./etw. nachtrauern
að sjá að sér
sich eines anderen besinnen
sich eines Besseren besinnen
að sjá aumur á e-m
mit jdm. Erbarmen haben
sich jds. erbarmen [geh.]
að sjá bleika fíla [talm.]
weiße Mäuse sehen [ugs.]
að sjá e-ð fyrir sér
sichDat. etw. ausmalen
að sjá e-ð í hillingum
etw. durch die rosarote Brille sehen [ugs.]
að sjá e-m fyrir birgðum
jdm. mit Nachschub versorgen
að sjá e-m fyrir mat
jdn. verpflegen
jdn. verköstigen
að sjá e-n/e-ð fyrir sér
sichDat. jdn./etw. vorstellen [imaginativ]
að sjá fram á e-ð
mit etw. rechnen [etw. erwarten]
etw. erwarten [mit etw. rechnen]
að sjá glitta í e-ð
etw. erahnen
að sjá hvernig/hvort ...
zusehen, wie/ob ...
að sjá í gegnum e-ð
durch etw. hindurchsehen
durch etw. durchsehen [durch eine Öffnung]
að sjá í gegnum e-n/e-ð [óeiginl.]
jdn./etw. durchschauen [fig.]
að sjá ofsjónir yfir e-u
grün vor Neid über etw. sein
að sjá um matinn
für das Essen sorgen
döpur sjón að sjá
ein trauriger Anblick
Gaman að sjá þig!
Schön, dich zu sehen!
Gaman að sjá þig.
Sehr erfreut.
Leyfðu mér að sjá.
Lassen Sie mich mal sehen.
Má ég sjá myndina?
Kann ich das Foto sehen?
Megum við sjá herbergið?
Dürfen wir das Zimmer sehen?
sjá hér fyrir neðan
siehe unten <s. u.>
Við skulum sjá til.
Wir wollen mal sehen.
Þetta mátti sjá fyrir.
Das war vorauszusehen.
að bíða og sjá til
abwarten und Tee trinken [ugs.]
að láta ekki sjá sig
ausbleiben [Gäste, Kunden]
að láta sjaldan sjá sig
sich rarmachen [ugs.]
að sjá e-ð á andlitinu á e-m
jdm. etw. an der Nasenspitze ansehen [hum.]
að sjá e-ð í hendi sér
etw. sofort sehen
að sjá e-m fyrir (nýjustu) upplýsingum
jdn. auf dem Laufenden halten
að sjá ekki eftir neinu
nichts bereuen
að sjá fyrir óorðna hluti
Dinge voraussehen
að sjá sér farborða (með e-u)
sich (von etw.) ernähren [Lebensunterhalt bestreiten]
að sjá sér hag í e-u
seinen Vorteil in etw.Dat. sehen
að sjá sig knúinn til e-s
sichAkk. zu etw. veranlasst sehen
að sjá sig tilneyddan til e-s
sich zu etw. gezwungen sehen
sich zu etw. genötigt sehen
að sjá sig um hönd
ein Einsehen habenorðtak
að sjá til þess að ...
zusehen, dass ...
dafür sorgen, dass ...
að sjá til, hvort/hvernig
mal sehen, ob/wie
að sjá um sig sjálfur
sich selbst versorgen
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung