Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: tekur
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: tekur
e-ð tekur fjörkipp
etw. nimmt Fahrt auf [fig.]
es kommt Bewegung in etw. [in eine Sache] [fig.]
Hann tekur strætó.
Er nimmt den Bus.
Árbókin tekur til Snæfellsness.
Das Jahrbuch umfasst die Halbinsel Snæfellsnes.
Gangan tekur 4 daga.
Die Wanderung dauert 4 Tage.
Hann tekur eftir gæðum.
Er achtet auf Qualität.
Hann tekur enga áhættu.
Er geht kein Risiko ein.
Hann tekur fartölvuna með.
Er nimmt den Laptop mit.
Hún tekur niður gluggatjöldin.
Sie nimmt die Gardinen ab.
Hvað tekur þú með?
Was nimmst du mit?
Kvikmyndin tekur þrjá tíma.
Der Film dauert drei Stunden.
Leikvangurinn tekur tíuþúsund áhorfendur.
Das Stadion fasst zehntausend Zuschauer.
Þetta tekur heila eilífð. [talm.]
Das dauert und dauert! [ugs.]
Á orðnu tjóni tekur þú sjálfur ábyrgð.
Für entstandene Schäden haften Sie selbst.
Áhugamálið tekur mikinn tíma en hann segist mæta skilningi heima fyrir.
Das Hobby kostet viel Zeit, aber er sagt, dass er zu Hause auf Verständnis trifft.
Allt gengur yfir, allt tekur enda.
Es geht alles vorüber, es geht alles vorbei.
Bóndinn tekur börn til sumardvalar í sveitinni.
Der Bauer nimmt Kinder zum Sommeraufenthalt auf dem Land auf.
Ég undrast það hve langan tíma þetta tekur.
Es wundert mich, wie lange das dauert.
Fatið tekur um 12 lítra.
Das Fass fasst ca. 12 Liter.
Ferðin upp á toppinn tekur 15 mínútur.
Die Auffahrt zum Gipfel dauert 15 Minuten.
Forstjórinn tekur allar ákvarðanir sjálfur.
Alle Entscheidungen fällt der Chef persönlich.
Fréttamaðurinn tekur viðtal við ráðherrann.
Der Reporter führt ein Interview mit dem Minister.
Fyrirtækið tekur að sér uppsetningu vélanna.
Die Firma übernimmt die Montage der Maschinen.
Gatan tekur hér krappan sveig.
Die Straße macht hier einen scharfen Knick.
Hann tekur tillit til samferðafólks síns.
Er nimmt Rücksicht auf die Mitmenschen.
Hann tekur virkan þátt í félagslífinu í skólanum.
Er nimmt aktiv am gesellschaftlichen Leben der Schule teil.
Hótelherbergi án kyndingar - það tekur nú út yfir allan þjófabálk!
Ein Hotelzimmer ohne Heizung ‒ das ist wirklich eine Zumutung!
Hún tekur föður sinn sér til fyrirmyndar.
Sie hält es mit ihrem Vater.
Hún tekur í höndina á gestunum.
Sie gibt den Gästen die Hand.
Hún tekur móðurina sér til fyrirmyndar.
Sie nimmt sich die Mutter zum Vorbild.
Hún tekur öllum bekkjarfélögum sínum fram í stærðfræði.
In Mathematik übertrifft sie alle ihre Klassenkameraden.
Hún tekur þéttingsfast í þegar hún réttir manni höndina.
Sie drückt ganz schön (fest) zu, wenn sie einem die Hand gibt.
Hvað tekur langan tíma að ..?
Wie lange wird es dauern ... ?
Hvað tekur siglingin langan tíma?
Wie lange dauert die Überfahrt?
Hvað tekur það langan tíma?
Wie lange dauert es?
Hver tekur á sig ábyrgðina?
Wer übernimmt hier die Verantwortung?
Hvernig fatnað tekur þú með?
Was für Kleidung nimmst du mit?
Hvernig tekur myndin sig út yfir sófanum?
Wie macht sich das Bild über dem Sofa?
Kennarinn okkar tekur stúlkurnar fram yfir drengina.
Unser Lehrer bevorzugt die Mädchen vor den Jungen.
Kennslukonan tekur alltaf uppáhaldsnemendur sína fram yfir hina.
Die Lehrerin zieht ihre Lieblingsschüler immer vor.
Myndin tekur sig vel út á veggnum.
Das Bild macht sich gut an der Wand.
Næstum því lotningarfull skiptist þröng ljósmyndaranna þegar hann tekur stefnuna á inngang réttarsalarins.
Nachgerade ehrfürchtig teilt sich der Pulk der Fotografen, als er auf den Eingang des Gerichtssaals zusteuert.
Niðurstaða krufningar tekur af öll tvímæli um dánarorsök.
Das Ergebnis der Autopsie beseitigt alle Zweifel über die Todesursache.
Nýja aðferðin tekur hinni gömlu langt um fram.
Das neue Verfahren übertrifft das alte bei Weitem.
Sama hvað þú tekur þér fyrir hendur, gerðu þitt besta!
Egal was du tust, gib dein Bestes!
Sem stendur er mikið að gera hjá mér, en það tekur enda.
Zurzeit bin ich sehr beschäftigt, aber das gibt sich wieder.
sem tekur sig vel út á mynd {adj}
fotogen
Sýningin tekur í mesta lagi þrjá tíma.
Die Vorstellung dauert maximal drei Stunden.
Tekur þú þátt í námskeiðinu?
Nimmst du an dem Kurs teil?
Vélin tekur fljótt á loft.
Die Maschine hebt schnell ab.
Verðið tekur mið af eftirspurninni.
Der Preis richtet sich nach der Nachfrage.
Það tekur enginn eftir þessu!
Das merkt keiner!
Það tekur fimm mínútur í viðbót.
Das dauert noch fünf Minuten.
Það tekur hálfa aðra klukkustund.
Es dauert anderthalb Stunden.
Það tekur okkur þrjátíu mínútur að ganga héðan á stöðina.
Es dauert zu Fuß dreißig Minuten von hier bis zum Bahnhof.
Það tekur tvö ár fyrir fiðrildið að þroskast.
Ein Schmetterling braucht für seine Reifung zwei Jahre.
Þessi óvissa tekur rosalega á taugarnar.
Diese Ungewissheit zehrt mächtig an den Nerven.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten