|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: u
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: u

einhverju {pron} <e-u>
etwas <etw.>Dat.
líkt e-m/e-u {prep}
gleich jdm./etw.
alsettur e-u {adj}
mit etw. (dicht) besetzt
andspænis e-m/e-u {prep}
gegenüber von jdm./etw.
drifinn e-u {adj}
mit etw. besprenkelt
e-ð fylgir e-u
etw. ist von etw. begleitet
hjúpaður e-u {adj}
von etw. umhüllt
óháð e-u {adv}
von etw. unabhängig
ohne Berücksichtigung [+Gen.]
samfara e-m/e-u {adv}
in Verbindung mit jdm./etw.
að loka (e-u)
(etw.) schließen
að ljúga (e-u)
lügen
að snúa e-u
etw. drehen
að raða e-u
etw. ordnen
að ná e-u [skilja]
etw. begreifen
að safna e-u
etw. sammeln
að stjórna e-u
etw. führen [leiten]
að ljúka e-u
etw. abschließen [beenden]
að svara e-m e-u
jdm. etw.Akk. antworten
að læsa e-u
etw. abschließen [verschließen]
að tapa e-u
etw. verlieren
að halda e-u
etw. behalten
að deila e-u
etw.Akk. teilen
að henda e-u
etw. wegwerfen
etw. werfen
að kasta e-u
etw. werfen
að ráða e-u
etw. bestimmen
að gleyma e-m/e-u
jdn./etw. vergessen
að eyða e-u
etw.Akk. ausgeben
etw.Akk. verbringen
etw.Akk. verbrauchen
að dreifa e-u
etw.Akk. verbreiten
etw.Akk. verteilen
að leyna e-u
etw. verbergen
að synja e-u
etw. ablehnen
að játa e-u
etw. bejahen
að strá e-u
etw. streuen
að hætta e-u
etw. aufgeben
að lenda (e-u)
(etw.) landen
að týna e-u
etw. verlieren
að breyta e-u
etw.Akk. verändern
etw.Akk. ändern
að mæta e-m/e-u
jdm./etw. begegnen
að fagna e-u
etw. feiern
að valda e-u
etw. verursachen
að ná e-u [strætisvagni, lest]
etw. bekommen [erreichen] [Verkehrsmittel]
að bjarga e-m/e-u
jdn./etw. retten
að skila e-u
etw. zurückgeben
að fresta e-u
etw. verschieben [zeitlich]
að hella e-u
etw. gießen
etw. schütten
að lofa (e-m) e-u
(jdm.) etw. versprechen
að sleppa e-m/e-u
jdn./etw. loslassen
að forða e-m/e-u
jdn./etw. retten
að hafna e-m/e-u
jdn./etw. ablehnen
að hætta e-u [taka áhættu]
etw. riskieren
að raska e-u
etw. beeinträchtigen
að skipta e-u
etw. tauschen
að aka e-u
etw. fahren
að leggja (e-u) [farartæki]
(etw.) parken [Fahrzeug]
að lyfta e-u
etw. heben
að lýsa e-m/e-u
jdn./etw. darstellen [schildern]
að nenna e-u
etw. wollen [zu etw. Lust haben]
að trúa e-m/e-u
jdm./etw. glauben [Glauben schenken, überzeugt sein, vertrauen]
að ansa e-m e-u
jdm. etw.Akk. antworten
að beita e-u
etw. anwenden
etw. einsetzen [Kräfte, Waffe]
að bjarga e-u
etw.Akk. bergen
að dæla e-u
etw.Akk. pumpen
að halda e-m/e-u
jdn./etw. halten [festhalten]
að kynnast e-m/e-u
jdn./etw. kennenlernen
að neita e-u
etw. abstreiten
að ofgera e-u
etw. übertreiben [zu intensiv tun]
að ríða (e-u)
(etw.) reiten
að sinna e-u
etw. erledigen [tun, was nötig ist]
að skipta e-n e-u
jdm. etw. bedeuten
að treysta e-m/e-u
jdm./etw. trauen
að fletta (e-u)
(etw.) umblättern
að miðla e-u
etw. teilen
að skila e-u [árangri, góðri vinnu]
etw. abliefern
að þjóna (e-m/e-u)
(jdm./etw.) dienen
að þora e-ð/e-u
etw. wagen
að aflétta e-u
etw. aufheben
að bölva e-m/e-u
jdn./etw. verfluchen
að hnupla e-u
etw. stehlen
að klappa e-m/e-u
jdn./etw. streicheln
að spá e-u
etw. prognostizieren
að svara (e-u)
(etw.) beantworten
að varpa e-u
etw. werfen
að voga e-u
etw. wagen
að þeyta e-u
etw. werfen [kräftig]
að ávísa e-u
etw. verordnen [verschreiben]læknisfr.
að bregðast e-m/e-u
jdn./etw. verraten
að flýta e-u
etw. beschleunigen
að gegna (e-m/e-u)
(jdm./etw.) gehorchen
að gegna e-u [embætti, stöðu]
etw. innehaben [Amt, Position]
að haga e-u [málum]
etw. ordnen [Angelegenheiten]
að heita (e-m) e-u
(jdm.) etw. versprechen
að hrækja (e-u)
(etw.) spucken
að kyngja (e-u)
(etw.) schlucken
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung