Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: vini
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: vini

að glata vini
einen Freund verlieren
að eignast e-n að vini
jdn. als Freund gewinnen
Bíllinn tilheyrir vini mínum. [vinur minn á bílinn]
Das Auto gehört meinem Freund.
Hún á fáa vini.
Sie hat wenige Freunde.
að bæta víni í sósuna
Wein in die Soße geben
Ég á marga vini, en hann er ekki þar á meðal.
Ich habe viele Freunde, aber er ist nicht dabei.
Ég ætlaði að vera kominn til baka kl. 10, en þá hitti ég nokkra gamla vini og stoppaði lengur.
Ich wollte schon um 10 Uhr zurück sein, aber dann traf ich noch ein paar alte Freunde und blieb hängen.
Ég er alltaf til í glas af víni.
Für ein Glas Wein bin ich immer zu haben.
Ég fer með vini mínum í bíó.
Ich gehe mit meinem Freund ins Kino.
Ég gef vini mínum bók.
Ich schenke meinem Freund ein Buch.
Ég heyrði söguna frá vini mínu.
Ich habe die Geschichte von meinem Freund gehört.
Ég vinn með vini mínum.
Ich arbeite mit meinem Freund.
Fyrir veisluna reiknaði hann með einni flösku af víni á mann.
Für das Fest hat er pro Person eine Flasche Wein gerechnet.
Hann er að ræða við vini sína.
Er unterhält sich mit seinen Freunden.
Hann fór með vini sínum út á götu.
Er ist mit seinem Freund auf die Straße hinausgegangen.
Hann gat ekki treyst vini sínum lengur.
Er konnte seinem Freund nicht mehr trauen.
Hann hefur afneitað besta vini sínum.
Er hat seinen besten Freund verleugnet.
Hann hellir víni í glösin.
Er schenkt Wein in die Gläser (ein).
Hann lagði ákaft að henni að drekka enn eitt glas af víni.
Er nötigte sie, noch ein Glas Wein zu trinken.
Hún hélt tryggð við sína gömlu vini.
Sie hielt treu an ihren alten Freunden fest.
Hún hittir vini sína oft.
Sie trifft sich oft mit ihren Freunden.
Hún sneri sér að vini sínum.
Sie wandte sich ihrem Freund zu.
Hún sýndi vini sínum nýjan kjól.
Sie hat ihrem Freund ein neues Kleid vorgeführt.
Ljúkum svo kvöldinum með glasi af víni.
Lass uns den Abend bei einem Glas Wein beschließen.
Madeira er nafn á víni.
Madeira ist der Name eines Weines.
Með matnum drakk hún glas af víni.
Zum Essen trank sie ein Glas Wein.
Með yfirlætislegu viðmóti sínu fældi hann alla vini burt.
Mit seiner überheblichen Art vergraulte er alle Freunde.
Við töluðum við vini okkar.
Wir sprachen mit unseren Freunden.
Þau drukku sig drukkin af víni.
Sie berauschten sich am Wein.
að láta vini sína stjórna sér
sich von seinen Freunden lenken lassen
að missa samband við fyrri vini
frühere Freunde aus den Augen verlieren
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung