Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [andare]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: [andare]

dentro qc. {prep} [moto a luogo] [p. es. andare dentro casa]
in etw.Akk. [z. B. ins Haus gehen]
andai [pass. rem. 1. pers. sing. - andare]
ich ging
andasti [pass. rem. 2. pers. sing. - andare]
du gingst
scendere {verb} [andare giù]
hinuntergehen
mollare qn./qc. {verb} [lasciare andare]
jdn./etw. loslassen [gehen lassen]
allontanarsi {verb} [andare via]
weggehen
frantumarsi {verb} [andare in pezzi]
zerbrechen
guastarsi {verb} [andare a male] [cibo]
vergammeln [ugs.] [Verderben von Nahrungsmitteln]
frantumarsi {verb} [andare in frantumi]
zersplittern
decadere {verb} [andare in rovina]
verfallen [baufällig werden]edil.
volerci {verb} [andare bene]
passen
abbandonare qc. {verb} [lasciare andare] [p. es. le braccia]
etw.Akk. sinken lassen [z. B. die Arme]
alterarsi {verb} [andare a male]
verderben
rancidire {verb} [andare a male] [burro]
ranzig werden [Butter]
slittare {verb} [andare in slitta]
Schlitten fahrensport
trascinarsi {verb} [fig.] [andare per le lunghe]
sichAkk. hinziehen [dauern]
vantare qc. {verb} [andare fiero]
sichAkk. etw.Gen. rühmen dürfen
intendersi con qn. {verb} [andare d'accordo]
sichAkk. mit jdm. verstehen
salire da qn. {verb} [andare a trovare]
zu jdm. hinaufgehen [besuchen]
fare il portoghese {verb} [coll.] [andare senza biglietto nei mezzi publici]
schwarzfahren [ugs.] [ohne Fahrschein mit öffentl. Verkehrsmitteln fahren]traff.
voglia {f} di girare [andare attorno a piedi]
Wanderlust {f}
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung