Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Chi
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: Chi
chi {pron}
wer
chi {pron} [uno che]
jemand <jd.>
a chi {pron}
wem
A chi tocca?
Wer ist dran? [ugs.]
Wer ist an der Reihe?VocVia.
chi ... chi {pron}
der eine ... der andere
Chi è?
Wer ist da?
Chi parla?
Wer spricht?
Chi parla? [al telefono]
Wer spricht? [am Telefon]
Con chi?
Mit wem?
di chi {pron}
wessen
Chi cerca, trova.
Wer sucht, der findet.prov.
Chi lo sa.
Wer weiß das schon.
Chi sarà mai?
Wer mag das wohl sein?
Chi tace acconsente.
Wer schweigt, stimmt zu.loc.
Chi vivrà vedrà.
Wer leben wird, wird sehen.prov.
Ho Chi Minh {f} [ex Saigon]
Ho-Chi-Minh-Stadt {n} [ehem. Saigon]geogr.
Chi credi di essere?
Für wen hältst du dich eigentlich?loc.
Chi è quella signora?
Wer ist die Frau da?
Chi l'avrebbe mai detto?
Wer hätte das jemals gedacht?
Chi la fa, l'aspetti.
Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.prov.
Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.prov.
Wie du mir, so ich dir.prov.
chi più, chi meno
der eine mehr, der andere wenigerloc.
Chi si loda s'imbroda.
Eigenlob stinkt.prov.
Con chi vuole parlare?
Wen möchten Sie sprechen?
Saprò a chi rivolgermi.
Ich weiß, an wen ich mich wenden kann.
Chi di spada ferisce di spada perisce.
Wer zum Schwert greift, wird durch das Schwert umkommen.bibl.prov.
Wer mit dem Schwert kämpft, wird durch das Schwert umkommen.bibl.prov.
Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.prov.
Chi dorme non piglia pesci.
Wer schläft, kann keine Fische fangen.loc.prov.
Chi fa bene, ha bene.
Wer Gutes tut, empfängt Gutes.prov.
Chi la dura la vince.
Beharrlichkeit führt zum Ziel.prov.
Chi me l'ha fatta fare? [coll.]
Warum hab ich mir das angetan? [ugs.]loc.
Chi me l'ha fatto fare? [coll.]
Wozu hab ich mir das angetan? [ugs.]loc.
Chi non ha testa ha (buone) gambe.
Wer keinen Kopf hat, hat Beine.prov.
Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.prov.
Chi non risica non rosica.
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.prov.
Chi non semina non raccoglie.
Ohne Fleiß kein Preis.prov.
chi prima arriva, meglio alloggia
wer zuerst kommt, mahlt zuerstprov.
Chi scherza col fuoco finisce col bruciarsi le ali.
Wer mit dem Feuer spielt, kann sich leicht die Finger verbrennen.prov.
Chi semina vento raccoglie tempesta.
Wer Wind sät, wird Sturm ernten.bibl.prov.
Chi si ferma è perduto.
Wer rastet, der rostet.prov.
Wer aufgibt, ist verloren.prov.
Chi tardi arriva male alloggia.
Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss nehmen was übrigbleibt.loc.prov.
Chi ti credi di essere?
Für wen hältst du dich eigentlich?
Chi troppo vuole, nulla stringe.
Allzuviel ist ungesund.prov.
Chi va piano, va sano e va lontano.
Gut Ding will Weile haben.prov.
Ciao Enrico, ciao Verena! Chi vi ha portato qui?
Ciao Enrico, ciao Verena! Wer hat euch hierher gebracht?
Di chi è questo borsellino?
Wessen Geldbeutel ist das?
Di chi è stata la colpa?
Wessen Schuld war es?
Ride bene chi ride ultimo.
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.prov.
Chi giace nella mia bara? [Paul Henreid]
Der schwarze KreisFfilm
Chi vuol essere miliardario? [montepremi in lire]
Wer wird Millionär?FRadioTV
Chi vuol essere milionario? [montepremi in euro]
Wer wird Millionär?FRadioTV
Indovina chi sposa mia figlia
Maria, ihm schmeckt's nicht! [Neele Vollmar]Ffilm
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten