|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Online Dictionary Italian-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben G im Italienisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
ItalienischDeutsch
G come GenovaG wie Gustav
gabapentin {m}Gabapentin {n}
gabardine {f} [inv.]Gabardine {f} [Textilie]
gabbana {f}Mantel {f}
gabbana {f}Überrock {m}
gabbare qn.jdn. betrügen
gabbare qn.jdn. hintergehen
gabbare qn.jdn. prellen
gabbarsi di qn.jdn. zum Besten haben / halten [Idiom]
gabbarsi di qn./qc.sich [Akk.] über jdn./etw. lustig machen
gabbia {f}Käfig {m}
gabbia {f} [coll.] [fig.] [prigione]Bau {m} [ugs.] [Gefängnis]
gabbia {f} [coll.] [fig.] [prigione]Gefängnis {n}
gabbia {f} [coll.] [fig.] [prigione]Häfen {m} [österr.] [ugs.]
gabbia {f} [coll.] [fig.] [prigione]Kittchen {n} [ugs.]
gabbia {f} [coll.] [fig.] [prigione]Knast {m} [ugs.]
gabbia {f} [coll.] [fig.] [prigione]Loch {n} [ugs.]
gabbia {f} [contenitore]Korb {m} [Behälter z. B. für Transport]
gabbia {f} [edit.]Layout-Rahmen {m} [Verlagswesen]
gabbia {f} [per trasporto]Lattenkiste {f} [zum Transportieren]
gabbia {f} [struttura]Armierung {f} [Bauwesen]
gabbia {f} [vano]Schacht {m} [für Aufzug usw.]
gabbia {f} degli uccelliVogelbauer {n} [auch {m}]
gabbia {f} degli uccelliVogelkäfig {m}
gabbia {f} della scalaTreppenhaus {n}
gabbia {f} di Faradayfaradayscher Käfig {m}
gabbia {f} di laminazioneWalzgerüst {n}
gabbia {f} di matti [fig.] [luogo dove regna la confusione]Irrenhaus {n} [fig.] [Ort eines völligen Durcheinanders]
gabbia {f} di matti [fig.] [luogo dove regna la confusione]Narrenhaus {n} [fig.] [Ort eines völligen Durcheinanders]
gabbia {f} salariale[unterschiedliche Tarifklassen, die nach bestimmten sozioökonomischen Kriterien festgelegt werden]
gabbia {f} toracicaBrustkorb {m}
gabbiano {m}Möwe {f}
gabbiano {m} codanera [Larus crassirostris]Japanmöwe {f}
gabbiano {m} comune [Larus ridibundus]Lachmöwe {f}
gabbiano {m} corallino [Ichthyaetus melanocephalus]Schwarzkopfmöwe {f}
gabbiano {m} corso [Larus audouinii]Korallenmöwe {f}
gabbiano {m} d'avorio [Pagophila eburnea]Elfenbeinmöwe {f}
gabbiano {m} del Pacifico [Larus pacificus]Dickschnabelmöwe {f}
gabbiano {m} di Franklin [Larus pipixcan]Präriemöwe {f}
gabbiano {m} di Pallas [Larus ichthyaetus]Fischmöwe {f}
gabbiano {m} di Sabine [Larus sabini]Schwalbenmöwe {f}
gabbiano {m} eburneo [Pagophila eburnea]Elfenbeinmöwe {f}
gabbiano {m} giapponese [Larus crassirostris]Japanmöwe {f}
gabbiano {m} glauco [Larus hyperboreus]Eismöwe {f}
gabbiano {m} glauco del Pacifico [Larus glaucescens]Beringmöwe {f}
gabbiano {m} pontico [Larus cachinnans]Steppenmöwe {f}
gabbiano {m} reale nordico [Larus argentatus]Silbermöwe {f}
gabbiano {m} reale zampegialle [Larus michahellis]Mittelmeermöwe {f}
gabbiano {m} roseo [Larus genei]Dünnschnabelmöwe {f}
gabbiano {m} sghignazzante [Larus atricilla]Aztekenmöwe {f}
gabbiano {m} tridattilo [Rissa tridactyla]Dreizehenmöwe {f}
gabbiano {m} zampegialle [Larus livens]Gelbfußmöwe {f}
gabbiere {m}Mastwächter {m}
gabbietta {f}kleiner Käfig {m}
gabbietta {f} [dim. di gabbia]Agraffe {f} [Drahtgestell]
gabbietta {f} dello spumanteSektkorkenverschluss {m}
gabbione {m}Schanzkorb {m}
gabbiotto {m}Portiersloge {f}
gabella {f}Abgabe {f} [Steuer]
gabella {f}Steuer {f}
gabella {f}Zoll {m} [Abgabe]
gabellare qc.etw. [Akk.] glauben
gabelliere {m}Zöllner {m}
gabinetti {m.pl} pubbliciöffentliche Toiletten {pl}
gabinetto {m}Kabinett {n}
gabinetto {m}Toilette {f}
gabinetto {m} [bagno, servizio]Klo {n} [ugs.]
gabinetto {m} [bagno, servizio]Klosett {n}
gabinetto {m} [studiolo]Arbeitszimmer {n}
gabinetto {m} fantasmaScheinkabinett {n}
Gabon {m}Gabun {n}
Gabriele {m}Gabriel {m}
Gabriella {f}Gabriele {f}
gadolinio {m} <Gd>Gadolinium {n} <Gd>
gadulka {f}Gadulka {f}
gaelicogälisch
gaffa {f}Bootshaken {m}
gaffe {f} [inv.] [fr.]Fauxpas {m}
gaffe {f} [inv.] [fr.]Schnitzer {m} [ugs.] [Fauxpas]
gag {f} [inv.] [trovata comica]Gag {m} [lustiger Einfall]
gagà {m} [inv.]Geck {m} [veraltend]
gagà {m} [inv.] [peg.]Lackaffe {m} [ugs.] [pej.]
gagliardetto {m}Fähnchen {n}
gagliardetto {m}Standarte {f}
gagliardetto {m}Stander {m}
gagliardetto {m}Wimpel {m}
gagliardia {f} [forza]Stärke {f} [Kühnheit]
gagliardia {f} [prodezza]Heldentat {f}
gaio [gioioso]fröhlich
gaio [gioioso]heiter
Gaio Giulio Cesare {m}Gaius Julius Cäsar {m}
Gaio Valerio Flacco {m}Gaius Valerius Flaccus {m}
gala {f} [lusso]Pracht {f}
gala {m} [inv.] [festa]Fest {n}
galanga {f} [Alpinia galanga, syn.: Maranta galanga]Thai-Ingwer {m}
galanga {f} minore [Alpinia officinarum]Echter Galgant {m}
galantegalant
galantuomo {m}Ehrenmann {m}
galantuomo {m}Gentleman {m}
galassia {f}Galaxie {f}
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben G im Italienisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »



Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement