|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Online Dictionary Italian-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben M im Italienisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
M come MilanoM wie Martha
Ma che diavoleria è questa?Was ist das denn für ein Teufelszeug?
Ma che palle! [coll.]Was für ein Scheiß! [ugs.]
Ma che ti ha preso?Was ist denn mit dir los?
Ma che vuoi fare?Aber was will man tun?
ma dimmi ...sag mal ...
Ma dimmi un po'!Sag mal!
Ma è un giochetto per te!Das ist doch ein Klacks für dich!
Ma guarda un po'!Nanu!
Ma mi faccia il piacere!Aber ich bitte Sie!
Ma non dica eresie!Aber reden Sie doch nicht solchen Unsinn!
Ma non è possibile!Das ist doch nicht möglich!
Ma non mi dire!Was du nicht sagst!
Ma questa è un'altra storia.Aber das ist eine andere Geschichte.
macabro {m}Makabres {n}
macachi {m.pl} [Macaca]Makaken {pl} [Affenart]
Macaronesia {f}Makaronesien {n}
Macché!Ach was!
Macché!Ach woher! [ugs.]
Macché!Im Gegenteil!
maccheroni {m.pl}Makkaroni {pl}
maccheronico [lingua]gebrochen [Sprache]
maccheronico {m}[Kunstsprache mit Blütezeit im 16. Jhdt.]
macchia {f}Dickicht {n}
macchia {f}Fleck {m}
macchia {f}Gebüsch {n}
macchia {f}Macchia {f}
macchia {f} [boscaglia]Buschwald {m}
macchia {f} [fig.]Makel {m}
macchia {f} [fig.]Schandfleck {m}
macchia {f} d'olioÖlfleck {m}
macchia {f} di grassoFettfleck {m}
macchia {f} di sangueBlutfleck {m}
macchiare l'onore di qn./qc. [fig.]jds./etw. Ehre besudeln [fig.]
macchiare qc.etw. [Akk.] beflecken
macchiato [sporco]mit Flecken [nachgestellt] [schmutzig]
macchiato di muffastockig [stockfleckig]
macchie {f.pl}Flecken {pl}
macchietta {f}Witzfigur {f}
macchietta {f} [schizzo]Farbskizze {f}
macchiettatogesprenkelt [sprenkelig]
macchina {f}Auto {n}
macchina {f}Maschine {f}
macchina {f} [auto]Wagen {m} [Auto]
macchina {f} [congegno]Apparat {m} [Maschine]
macchina {f} a noleggioMietauto {n}
macchina {f} a noleggioMietwagen {m}
macchina {f} a stantuffoKolbenmaschine {f}
macchina {f} a vaporeDampfmaschine {f}
macchina {f} agricolaLandmaschine {f}
macchina {f} bilanciatriceAuswuchtmaschine {f}
macchina {f} d'epocaOldtimer {m}
macchina {f} da caffèEspressomaschine {f} [im Lokal]
macchina {f} da caffè automaticaKaffeevollautomat {m}
macchina {f} da corsaRennmaschine {f}
macchina {f} da cucireNähmaschine {f}
macchina {f} da guerraKriegsmaschine {f}
macchina {f} da presaFilmkamera {f}
macchina {f} da scrivereSchreibmaschine {f}
macchina {f} dei vigili del fuocoFeuerwehrwagen {m}
macchina {f} del caffèKaffeemaschine {f}
macchina {f} del paneBrotbackautomat {m}
macchina {f} del tempoZeitmaschine {f}
macchina {f} della verità [coll.] [poligrafo]Lügendetektor {m} [ugs.] [Polygraph]
macchina {f} di avviamentoAntriebsmaschine {f}
macchina {f} di filaturaSpinnmaschine {f}
macchina {f} di raffreddamentoKühlmaschine {f}
macchina {f} edileBaumaschine {f}
macchina {f} fotograficaFotoapparat {m}
macchina {f} fotografica usa e gettaEinwegkamera {f}
macchina {f} infernaleHöllenmaschine {f}
macchina {f} miscelatriceMischmaschine {f}
macchina {f} per affilare utensiliWerkzeugschleifmaschine {f}
macchina {f} per caffè automaticaKaffeevollautomat {m}
macchina {f} per fatturareFakturiermaschine {f}
macchina {f} per fresareFräsmaschine {f}
macchina {f} per lucidarePoliermaschine {f}
macchina {f} per pastaNudelmaschine {f}
macchina {f} per polirePoliermaschine {f}
macchina {f} sportivaSportwagen {m}
macchina {f} tipograficaDruckereimaschine {f}
macchina {f} tipograficaDruckmaschine {f}
macchina {f} utensileWerkzeugmaschine {f}
macchinale [fig.] [p. es. reazione]automatisch [fig.] [z. B. Reaktion]
macchinale [fig.] [p. es. reazione]mechanisch [fig.] [z. B. Reaktion]
macchinale [p. es. reazione]unwillkürlich [z. B. Reaktion]
macchinare (contro qn.) [uso assol.](gegen jdn.) intrigieren
macchinare (intrighi)Ränke schmieden
macchinare qc.etw. [Akk.] anstiften [anzetteln]
macchinare qc.etw. [Akk.] anzetteln
macchinare qc. [escogitare] [p. es. piano]etw. [Akk.] aushecken [ugs.] [z. B. Plan]
macchinare qc. contro qn. [tramare] [p. es. vendetta]etw. [Akk.] gegen jdn. anzetteln [z. B. Rache]
macchinario {m}Maschinenpark {m}
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben M im Italienisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers