Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: fuoco!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: fuoco!
NOUN   il fuoco | i fuochi
fuoco {m}
Feuer {n}
Herdplatte {f}
Brennpunkt {m}fis.
rosso fuoco {adj} [inv.]
feuerrot
prendere fuoco {verb}
Feuer fangen
fuoco {m} fatuo
Irrlicht {n}
Irrwisch {m} [Irrlicht]
Sumpflicht {n} [Irrlicht]
fuoco {m} fatuo [fig.] [illusione]
Trugbild {n} [Illusion]
fuoco {m} fatuo [fig.] [passione improvvisa ma di breve durata]
Strohfeuer {n} [fig.]
fuoco {m} incrociato
Kreuzfeuer {n}armimil.
distrutto dal fuoco {adj}
ausgebrannt
distrutto dal fuoco {adj} {past-p}
niedergebrannt
andare a fuoco {verb}
in Flammen aufgehen
appiccare il fuoco {verb}
ein Feuer legen
cessare il fuoco {verb}
das Feuer einstellenmil.
dare fuoco a qc. {verb}
an etw.Akk. Feuer legen
etw.Akk. in Brand stecken
dare fuoco a qn./qc. {verb}
jdn./etw. anzünden
jdn./etw. in Brand setzen
imprimere a fuoco qc. {verb}
etw.Akk. einbrennen
mettere a fuoco {verb}
scharfstellen [Fotografie]
mettere qc. sul fuoco {verb} [mettere sul fornello]
etw.Akk. aufsetzen [auf den Herd stellen]gastr.
rispondere al fuoco {verb}
das Feuer erwidern [zurückschießen]mil.
scherzare col fuoco {verb}
mit dem Feuer spielenloc.
soffiare sul fuoco {verb} [fig.]
Öl ins Feuer gießen [fig.]loc.
arma {f} da fuoco
Feuerwaffe {f}mil.
battesimo {m} del fuoco [anche fig.]
Feuertaufe {f} [auch fig.]mil.
cessate {m} il fuoco [inv.]
Waffenruhe {f}mil.
Waffenstillstand {m}mil.
fuoco {m} di bivacco
Lagerfeuer {n}
fuoco {m} di campo
Lagerfeuer {n}
fuoco {m} di paglia [anche fig.]
Strohfeuer {n} [auch fig.]
messa {f} a fuoco
Fokussierung {f} [Fotografie]
prova {f} del fuoco
Feuerprobe {f}
prova {f} del fuoco [fig.]
Zerreißprobe {f} [fig.]
scontro {m} a fuoco
Feuergefecht {n}armimil.
Terra {f} del Fuoco
Feuerland {n}geogr.
vigile {m} del fuoco <V.F., V.d.F.>
Feuerwehrmann {m}
vigili {m.pl} del fuoco
Feuerwehr {f}SocFuoc.
appiccare il fuoco a qc. {verb}
etw.Akk. in Brand setzen
etw.Akk. anstecken [in Brand stecken]
cuocere qc. a fuoco lento {verb}
etw.Akk. schmorengastr.
dare fuoco alla miccia {verb}
die Lunte ans Pulverfass legenloc.
ferita {f} d'arma da fuoco
Schusswunde {f}
lotta {f} contro il fuoco
Feuerbekämpfung {f}SocFuoc.
stufa {f} a fuoco continuo
Dauerbrenner {m} [Ofen]
Chi scherza col fuoco finisce col bruciarsi le ali.
Wer mit dem Feuer spielt, kann sich leicht die Finger verbrennen.prov.
Il fuoco ha preso bene.
Das Feuer brennt gut.
Il suo grande amore era solo un fuoco di paglia.
Seine / ihre große Liebe war nur ein Strohfeuer.
Puoi metterci la mano sul fuoco! [loc.]
Darauf kannst du Gift nehmen! [Idiom]
cavare le castagne dal fuoco per qn. {verb}
für jdn. die Kastanien aus dem Feuer holenloc.
togliere il paiolo dal fuoco {verb}
den Kessel vom Feuer abheben
cintura {f} di fuoco del Pacifico
Pazifischer Feuerring {m}geol.
corpo {m} dei vigili del fuoco
Feuerwehr {f}SocFuoc.
macchina {f} dei vigili del fuoco
Feuerwehrwagen {m}
manopola {f} della messa a fuoco [ott.]
Scharfeinstellung {f} [Vorrichtung] [opt.]astron.fis.tec.
Harry Potter e il Calice di Fuoco [J. K. Rowling]
Harry Potter und der FeuerkelchFfilmlett.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten