Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: mezzo
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: mezzo
ADJ   mezzo | mezza | mezzi | mezze
NOUN   il mezzo | i mezzi
mezzo {adj}
halb
mezzo {m}
Mittel {n}
Mitte {f}
Medium {n}fis.
mezzo {m} [veicolo]
Verkehrsmittel {n}traff.
in mezzo {adv}
dazwischen
nel mezzo {adv}
mittendrin
mezzo {m} anfibio
Amphibienfahrzeug {n}automob.mil.tec.
mezzo {m} corazzato
Panzerwagen {m}mil.
Panzerfahrzeug {n}mil.
mezzo {m} legale
Rechtsmittel {n}dir.
mezzo {m} pubblicitario
Reklame {f} [ugs.] [Werbemittel]market.
mezzo {m} pubblico
öffentlicher Verkehr {m}traff.
öffentliches Verkehrsmittel {n}traff.
mezzo chilo {m}
halbes Kilo {n}unità
con ogni mezzo {adv}
mit allen Mitteln
in mezzo a {prep}
inmitten
mitten unter
mitten in [+Dat.]
in mezzo a qc. {prep}
zwischen
per mezzo di qn./qc. {prep}
mithilfe jds./etw.
mit Hilfe jds./etw.
mithilfe von jdm./etw.
mit Hilfe von jdm./etw.
uno e mezzo {adj}
anderthalbunità
eineinhalbunità
einundeinhalbunità
mezzo {m} di apprendimento
Lernmittel {n}educ.
mezzo {m} di comunicazione
Kommunikationsmittel {n}
mezzo {m} di pagamento
Zahlungsmittel {n}fin.
mezzo {m} di sgombro
Räumfahrzeug {n}traff.
mezzo {m} di trasporto
Fortbewegungsmittel {n}automob.traff.
alle otto e mezzo
um halb neun
in mezzo alla natura {adv}
mitten in der Natur
Mal comune mezzo gaudio.
Geteiltes Leid ist halbes Leid.prov.
Mal comune, mezzo gaudio.
Geteiltes Leid ist halbes Leid.prov.
nel mezzo di qc. {prep}
mitten in etw.Dat.
fotografia {f} a mezzo busto
Brustbild {n} [Foto]foto.
ritratto {m} a mezzo busto
Brustbild {n} [Gemälde, Foto]artefoto.
un anno {m} e mezzo
anderthalb Jahre {pl}
Detti comparenti della cui identità personale io Notaio sono certo, mi richiedono, anche a mezzo del detto interprete, di ricevere il presente atto.
Die genannten Erschienenen, deren persönliche Identität mir als Notar bekannt ist, bitten mich, ebenfalls über den genannten Dolmetscher, um Aushändigung der vorliegenden Urkunde.
Il volo dura due ore e mezzo.
Der Flug dauert zweieinhalb Stunden.aero.
L'approdo è difficile in mezzo agli scogli.
Das Landen inmitten der Klippen ist schwierig.
Tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare.
Zwischen Reden und Tun liegt das Meer.loc.prov.
pettinarsi con la riga in mezzo {verb}
das Haar in der Mitte scheiteln [sich einen Mittelscheitel ziehen]cosm.
atto {m} di notificazione a mezzo del servizio postale
Postzustellungsurkunde {f}dir.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten