Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: molto
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: molto
ADJ   molto | molta | molti | molte
molto {adv}
sehr
doll [ugs.] [sehr]
molto {adj} {adv}
viel
molto {adv} [caro]
teuer
da molto {adv}
seit langem
seit langer Zeit
molto bene {adv}
sehr gut
molto buono {adj}
sehr gut
molto caldo {adj}
sehr heiß
molto diffuso {adj} {past-p}
sehr verbreitet
weit verbreitet
molto diffuso {adj}
weit verbreitet
molto dotato {adj} {past-p}
begnadet
Molto gentile!
Sehr freundlich!
Molto lieto!
Sehr erfreut!
molto luminoso {adj}
lichtstarkfis.
molto meglio {adv}
viel besser
molto rappresentato {adj}
viel gespieltmus.teatro
Ci manca molto.
Er / Sie fehlt uns sehr.
Wir vermissen ihn / sie sehr.
con molto traffico {adj}
verkehrsreichtraff.
da molto tempo {adv}
längst
seit langem
seit Langem
molto di più {adv}
viel mehr
molto tempo fa {adv}
vor langer Zeit
per molto (tempo) {adv}
lange (Zeit)
Ti ringrazio molto!
Ich danke dir sehr!
avere molto orecchio {verb}
ein feines Gehör habenmus.
ein gutes Gehör habenloc.mus.
costare molto sforzo {verb}
viel Mühe kosten
fare molto cammino {verb} [fig.] [progredire]
große Fortschritte machen
mostrare molto tatto {verb}
großen Takt zeigen
articolo {m} molto richiesto
Verkaufsschlager {m}comm.
articolo {m} molto richiesto [per molto tempo]
Dauerbrenner {m} [fig.] [ugs.] [Verkaufsschlager]comm.
cura {f} molto dolorosa
sehr schmerzhafte Behandlung {f}med.
dati {m.pl} molto sensibili
hochsensible Daten {pl}
fibra {f} molto robusta [fig.]
sehr robuste Konstitution {f}med.
che richiede molto tempo {adj}
zeitaufwändig
Ho molto da fare.
Ich habe viel zu tun.
Il maglione costa molto.
Der Pullover kostet viel.
Malgrado sia molto occupato ... [1. persona al singolare, maschile]
Obwohl ich sehr beschäftigt bin, ... [1. Person Singular, männlich]
molto presto la mattina {adv}
sehr früh am Morgen
né molto né poco {adv}
in keiner Weise
né poco né molto {adv}
in keiner Weise
Non ci tengo molto.
Darauf lege ich keinen großen Wert.
Non ci vuole molto.
Dazu gehört nicht viel.
Ti trovo molto cambiato.
Ich finde, du hast dich sehr verändert.
avere molto da fare {verb}
viel zu tun haben
avere molto in comune {verb}
vieles gemein haben
prendere molto tempo a qn./qc. {verb}
jdm./etw. viel Zeit wegnehmen
Ci vuole ancora molto fin là?
Ist es noch weit bis dahin?
Durante la gravidanza è molto ingrassata.
Während der Schwangerschaft hat sie viel zugenommen.
In città c'era molto traffico. [coll.]
In der Stadt war viel Betrieb. [ugs.]
Maria vuole molto bene alla sua insegnante.
Maria mag ihre Lehrerin sehr.
Nella mia città ci sono tre scuole. Una di esse è molto moderna.
In meiner Stadt gibt es drei Schulen. Eine davon ist sehr modern.
In meiner Stadt gibt es drei Schulen. Eine von ihnen ist sehr modern.
Non ha studiato molto, nondimeno tenterà l'esame.
Er / sie hat nicht sehr viel gelernt, trotzdem wird er / sie die Prüfung versuchen.
Non mi è sembrato molto educato da parte sua.
Das erschien mir nicht besonders höflich von ihm / ihr.
Nonostante la sua età è ancora molto arzilla.
Sie ist trotz ihres Alters noch sehr rege.
Parla del suo nuovo progetto con molto calore.
Er / sie spricht mit Feuereifer von seinem / ihrem neuen Projekt.
Quantunque sia molto occupata, ti aiuterò.
Ich habe zwar viel zu tun, aber ich helfe dir.
Quel bambino è molto vivace.
Das Kind da ist sehr lebhaft.
Quella ragazza è molto femmina.
Das Mädchen da ist sehr weiblich.
Queste scarpe sono molto belle.
Diese Schuhe sind sehr schön.
Se non è vero, è (molto) ben trovato. [Giordano Bruno]
Wenn es nicht wahr ist, ist es doch gut erfunden.cit.
Sei molto cambiato e così pure tua moglie.
Du hast dich sehr verändert und deine Frau genauso.
Siamo rimasti molto stupiti che non abbiate accettato la nostra merce.
Wir waren sehr überrascht, dass Sie die Ware nicht angenommen haben.comm.
Ti voglio (molto / tanto) bene.
Ich hab dich (sehr) lieb.
Veramente non mi piace molto.
Ehrlich gesagt, gefällt es mir nicht so gut.
dar molto da mangiare a qn. {verb}
jdn. mästen [fig.] [ugs.]
ricavare molto denaro da un affare {verb}
viel Geld aus einem Geschäft ziehenfin.
Molto rumore per nulla [Shakespeare]
Viel Lärm um nichtsFlett.teatro
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten