|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: ora
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: ora

NOUN   l'ora | le ore
ora {adv}
jetzt
ora {adv} [tra poco]
gleich [in Kürze]
ora {adv} [adesso]
nun
ora {adv} [poco fa]
gerade
soeben
eben
ora {conj} [invece]
aber
all'ora {adv}
pro Stunde
zum Zeitpunkt [+Gen.]
ora {f}
Stunde {f}
Uhrzeit {f}
ora {f} [particolare istante]
Zeit {f} [Zeitpunkt]
mezz'ora {f}
halbe Stunde {f}
Ora {f} [città in Alto Adige]
Auer {n} [Stadt in Südtirol]geogr.
A che ora?
Um wie viel Uhr?
Um welche Uhrzeit?
Wann? [Um wie viel Uhr?]
a quest'ora {adv}
um diese Zeit
di buon'ora {adv}
früh
beizeiten
Ora capisco!
Jetzt ist der Groschen gefallen! [ugs.]loc.
ora che {conj}
nun, da
per ora {adv}
vorerst
vorläufig
fürs Erste
einstweilen
im Augenblick
vorübergehend
per ora {adv} [p. es. 5 tonnellate per ora]
je Stunde [z. B. 5 Tonnen je Stunde]
proprio ora {adv}
gerade jetzt
sin d'ora {adv}
ab sofort
domandare l'ora {verb}
die Uhrzeit erfragen
nach der Zeit fragen
compenso {m} all'ora
Stundenhonorar {n}fin.
ora {f} d'arrivo
Ankunftszeit {f}
ora {f} estiva [coll.]
Sommerzeit {f} [Uhrzeit]
ora {f} lavorativa
Arbeitsstunde {f}
ora {f} legale
Sommerzeit {f} [Uhrzeit]
ora {f} locale
Ortszeit {f}
ora {f} meridiana
Mittagszeit {f} [Mittag]
ora {f} notturna
Nachtstunde {f}
ora {f} serale
Abendstunde {f}
ora {f} solare
Einheitszeit {f}
Normalzeit {f} [Uhrzeit]
Winterzeit {f} [ugs.] [Uhrzeit]
quarto {m} d'ora
Viertelstunde {f}
all'ora di pranzo {adv}
zur Mittagszeit
alla stessa ora {adv}
um dieselbe Zeit
Che ora è?
Wie spät ist es?
Wie viel Uhr ist es?
d'ora in poi {adv}
von nun an
von jetzt an
Non vedo l'ora.
Ich kann es kaum erwarten.loc.
Ora basta cincischiare!
Genug getrödelt jetzt!
ora {f} della Terra
Stunde {f} der Erde [auch Earth Hour]amb.
ora {f} di dormire
Schlafenszeit {f}
ora {f} di lavoro
Arbeitsstunde {f}
ora {f} di lezione
Schulstunde {f}educ.
ora {f} di morta [fig.] [di poco traffico]
verkehrsberuhigte Zeit {f}traff.
ora {f} di pranzo
Mittagszeit {f} [Essenszeit]
ora {f} di punta
Stoßzeit {f}
ora {f} di punta [del traffico]
Hauptverkehrszeit {f} <HVZ>traff.
ritardo {m} di mezz'ora
eine halbe Stunde Verspätung {f}
un'ora {f} e mezza
anderthalb Stunden {pl}unità
A che ora siete ritornati?
Um wie viel Uhr seid ihr zurückgekommen?
È ora di andare.
Es ist Zeit zu gehen.
nello spazio di un'ora {adv}
im Zeitraum einer Stunde
ora o mai più {adv}
jetzt oder nie
ora più che mai
jetzt erst recht
jetzt mehr denn je
andare a cento all'ora {verb} [fig.]
volle Pulle fahren [ugs.]
mettere l'orologio un'ora avanti {verb}
die Uhr um eine Stunde vorstellenorol.
non vedere l'ora che {verb} [+congv.]
sichAkk. darauf freuen, dass [+Ind.]
non vedere l'ora di qc. {verb}
sichAkk. auf etw.Akk. freuen
spostare l'orologio un'ora avanti {verb}
die Uhr um eine Stunde vorstellenorol.
A che ora vuoi far colazione?
Um wie viel Uhr willst du frühstücken?
Ora il traffico scorre più velocemente.
Der Verkehr fließt jetzt schneller ab.traff.
Ora non posso. Telefono dopo.
Jetzt kann ich nicht. Ich rufe später an.
Per ora non vedo altra soluzione.
Im Moment sehe ich keine andere Lösung.
Tu gli hai sempre creduto, ora ti dimostro che mente.
Du hast ihm stets geglaubt, aber ich beweise dir jetzt, dass er lügt.
mettere l'orologio indietro di un'ora {verb}
die Uhr um eine Stunde zurückstellenorol.
spostare l'orologio avanti di un'ora {verb}
die Uhr um eine Stunde vorstellenorol.
spostare l'orologio indietro di un'ora {verb}
die Uhr um eine Stunde zurückstellenorol.
Che ora è? [Ettore Scola]
Wie spät ist es?filmF
L'ora del lupo [Ingmar Bergman]
Die Stunde des WolfsfilmF
Le mille e un'ora di Asterix
Asterix im Morgenland [Asterix, Ausgabe Nr. 28]fumettilett.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung