Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: quanto
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: quanto
PRON   quanto | quanta | quanti | quante
quanto {adj} {adv} {pron}
wieviel [alt]
quanto {adv} [+agg. / avv.]
wie [+Adj. / Adv.]
quanto {pron} [ciò che]
was
quanto {pron} {adj} {adv}
wie viel
quanto {prep}
genauso wie
quanto {adv}
genauso viel wie
quanto {m}
Quant {n}fis.
in quanto {conj} [perché]
weil
da [weil]
in quanto {prep} [in qualità di]
als [in der Eigenschaft]
per quanto {conj}
soweit
sosehr
sofern
wie sehr auch
quanto a qc. {prep}
bezüglich etw.Gen. <bez.> <bzgl.>
Quanto costa?
Wie viel kostet es?VocVia.
Quanto dura?
Wie lange dauert es?
Quanto fa?
Wie viel macht das?
quanto mai {adv}
überaus
mehr denn je
quanto meno {adv}
mindestens
wenigstens
Quanto pesa?
Wie viel wiegt er / sie?
Quanto traffico!
Was für ein Verkehr!traff.
Quanto viene?
Wie viel kostet es?
tanto ... quanto ...
ebenso ... wie ...
so viel ... wie ...
sowohl ... als auch ...
a quanto pare {adv}
(so) wie es scheint
anscheinend
a quanto sembra {adv}
anscheinend
Da quanto tempo?
Seit wann?
in quanto a qc.
was etw.Akk. angeht
was etw.Akk. betrifft
in quanto a qn.
was jdn. angeht
was jdn. betrifft
in quanto che {conj} [perché]
weil
da [weil]
per quanto concerne
hinsichtlich [+Gen.]
per quanto concerne {prep}
in Bezug auf [+Akk.]
was [+Akk.] betrifft
per quanto riguarda {prep}
hinsichtlich [+Gen.]
per quanto riguarda qc.
was etw.Akk. angeht
was etw.Akk. betrifft
per quanto riguarda qn.
was jdn. angeht
was jdn. betrifft
Quanto ne sai?
Was weißt du davon? [Wie gut kennst du dich aus mit ...?]
Quanto sei alto?
Wie groß bist du?
Quanto sei fesso! [coll.]
Bist du bescheuert! [ugs.]
quanto {m} di flusso
Flussquant {n}fis.
in quanto a me
was mich betrifft
in quanto a questo {adv}
insofern
insoweit
Ogni quanto passa l'autobus?
Wie oft fährt der Autobus?
per quanto mi riguarda {prep}
was mich betrifft
Quanto (tempo) ci vorrà?
Wie lange wird es dauern?
Quanto ti fermi qui?
Wie lange bleibst du hier?
Resta fermo quanto stabilito.
Es bleibt bei dem, was vereinbart wurde.
È così generosa quanto gentile.
Sie ist ebenso großmütig wie freundlich.
È tanto bella quanto intelligente.
Sie ist ebenso schön wie intelligent.
grande come / quanto un fazzoletto [piccolo]
groß wie ein Handtuchloc.
Grida quanto vuoi, non cambierò più idea!
Du kannst so laut brüllen, wie du willst, ich werde deshalb meine Meinung nicht ändern!
In quanto a tenacia sono uguali.
An Ausdauer sind sie einander ebenbürtig.
In quanto minorenne sei soggetto alla patria potestà.
Als Minderjähriger unterstehst du der elterlichen Gewalt.
Quanto costa quella borsa lì?
Wie viel kostet die Tasche dort?
Quanto fattura la vostra ditta all'anno?
Wie viel setzt eure Firma im Jahr um?econ.
Quanto ti fermi a Milano?
Wie lange bleibst du in Mailand?
Quanto ti fermi in ufficio?
Wie lange bleibst du im Büro?
contare quanto il due di briscola {verb}
keinen roten Heller wert sein [ugs.]loc.
fare quanto è umanamente possibile {verb}
das Menschenmögliche tunloc.
valere quanto il due di briscola {verb}
keinen roten Heller wert sein [ugs.]loc.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten