Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: rendere
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: rendere
rendere {verb}
zurückgeben
wiedergeben
rendere qc. {verb} [fig.] [tributare]
etw.Akk. erweisen [leisten]
rendere qc. {verb} [tradurre]
etw.Akk. übertragen [übersetzen]
rendere {verb} [fruttare]
sichAkk. rentieren
rendere coltivabile {verb}
urbar machenagr.
rendere felice qn. {verb}
jdn. glücklich machen
rendere fertile qn./qc. {verb} [anche fig.]
jdn./etw. befruchten [auch fig.]biol.
rendere gravida qn. {verb}
jdn. schwängern
rendere insicuro qn./qc. {verb}
jdn./etw. beirren [unsicher machen]
rendere omaggio {verb}
huldigen [geh.]
rendere pubblico qc. {verb}
etw.Akk. publik machen
etw.Akk. publizieren [publik machen]
etw.Akk. veröffentlichen [publik machen]
rendere qn./qc. diffidente {verb}
jdn./etw. misstrauisch machen
rendere triste qn. {verb}
jdn. traurig stimmen
rendere giustizia a qn./qc. {verb} [farne riconoscere il valore]
jdm./etw. Gerechtigkeit widerfahren lassen
rendere il contraccambio {verb}
Gleiches mit Gleichem vergelten
rendere il doppio {verb}
das Doppelte leisten
rendere l'ultimo respiro {verb}
den letzten Atemzug tun
rendere noto qc. a qn. {verb}
jdm. etw.Akk. bekannt machen
rendere ossequio a qn. {verb}
jdm. seine Ehrerbietung bezeigen [geh.]
rendere possibile qc. a qn. {verb}
jdm. etw.Akk. ermöglichen
rendere qn./qc. propenso a qc. {verb}
jdn./etw. für etw.Akk. günstig stimmen
rendere resistente qn. da qc. {verb}
jdn. gegen etw.Akk. abhärten
rendere testimonianza di qc. {verb}
etw.Akk. bezeugen
rendere testimonianza di qn./qc. {verb}
Zeugnis von jdm./etw. ablegen
bottiglia {f} a rendere
Mehrwegflasche {f}
vuoto {m} a rendere
Pfandflasche {f}
Mehrwegflasche {f}
rendere conto (a qn. di qc.) {verb}
(jdm. über etw.Akk.) Rechenschaft geben
(jdm. über etw.Akk.) Rechenschaft ablegen
rendere conto a qn. (di qc.) {verb}
jdm. (für etw.Akk.) Rede und Antwort stehen
rendere di dominio pubblico qc. {verb}
etw.Akk. publizieren [publik machen]
rendere la pariglia a qn. {verb}
jdm. Gleiches mit Gleichem vergelten
rendere pan per focaccia {verb} [fig.] [peg.]
Gleiches mit Gleichem vergelten [pej.]loc.
rendere pubblica l'omossesualità di qn. {verb}
jdn. outen [ugs.]sociol.
rendere qn. di cattivo umore {verb}
jdn. schlecht stimmen
rendere a qn. pan per focaccia {verb}
jdm. mit gleicher Münze heimzahlenloc.
vuoto {m} a rendere in PET
PET-Pfandflasche {f}
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten