|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: senza
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: senza

senza {prep} {conj}
ohne <o.>
senza (di) {prep}
ohne
senza accento {adj}
akzentfrei
senza ammortamento {adj} {adv}
tilgungsfreifin.
senza autorizzazione {adv}
unbefugt
unberechtigterweise
senza barriere {adj}
barrierefrei
senza caffeina {adj}
koffeinfreigastr.
senza capelli {adj} [inv.]
haarlos
senza carattere {adj}
charakterlos
senza carne {adj}
fleischlos [Kost]gastr.
senza condizioni {adj} {adv}
bedingungslos
senza contanti {adj}
bargeldlos
senza coscienza {adj}
gewissenlos
senza cucitura {adj}
nahtlos
senza cura {adv}
lieblos [ohne Sorgfalt]
senza difetti {adj}
fehlerfrei
einwandfrei [fehlerlos]
senza difficoltà {adv} [comodamente]
lässig [mühelos]
senza dubbio {adv}
zweifellos
senza effetto {adv}
wirkungslos
ohne Wirkung
senza eguali {adj} [inv.]
ohnegleichen
senza esigenze {adj}
anspruchslos
senza esitare {adv}
ohne langes Hin und Her
kurzerhand
senza espressione {adv}
ausdruckslos
senza fantasia {adj}
fantasielos
senza fiatare {adv}
ohne ein Wort
senza fiato {adv}
außer Atem
senza figli {adj}
kinderlos
senza forse {adv} [sicuramente]
zweifellos
senza fronzoli {adv} {adj}
unverblümt
senza fronzoli [anche fig.]
ohne Firlefanz [ugs.]
senza fronzoli {adj} [fig.]
ohne Klimbim [ugs.]loc.
senza glutine {adj}
glutenfreialiment.gastr.
senza immaginazione {adj}
einfallslos
senza impegno {adv}
unverbindlich
freibleibendcomm.
senza indugi {adv} [immediatamente]
unverzüglich
senza indugio {adv} [immediatamente]
umgehend
unverzüglich
senza interruzione {adj}
ununterbrochen
senza invidia {adj} {adv}
neidlos
senza istruzione {adj}
unausgebildet [ohne Ausbildung]educ.
senza lamentarsi {adv}
klaglos
senza lattosio {adj} {adv}
laktosefrei
senza lavoro {adj}
arbeitslos
senza legge {adj}
gesetzlos
senza meno {adv}
zweifellos
ganz sicher
senza nesso {adv}
zusammenhanglos
Senza offesa!
Nichts für ungut!
senza pari {adj} [inv.]
ohnegleichen
senza piombo {adj}
bleifreichim.
senza posa {adj} [lett.]
rastlos
unaufhörlich
ununterbrochen
senza precedenti {adj}
beispiellos
nie da gewesen
senza problemi {adv}
problemlos
senza prole {adj}
kinderlos
Senza rancore!
Nichts für ungut!
senza reticenze
ohne Umschweife
senza riguardo {adj} {adv}
rücksichtslos
senza riposo {adj}
rastlos
senza riserve {adj} {adv}
vorbehaltlos
senza risultato {adj}
ergebnislos
senza ritegno {adv}
hemmungslos
senza rughe {adj}
faltenlos [Gesicht, Haut]
senza sapore {adj}
geschmacklos [fade]gastr.
senza sbaglio {adj} {adv}
fehlerlos
senza scomporsi {adv}
ohne eine Miene zu verziehen
senza scrupoli {adj}
skrupellos
bedenkenlos [skrupellos]
senza semi {adj}
kernlos
senza senso {adj}
sinnlos
sinnfrei
senza sentimenti {adv}
ohne Gefühle
senza sforzo {adv}
ohne Mühe
mühelos
senza sosta {adj}
rastlos
pausenlos
unaufhörlich
senza sosta {adv}
nonstop
ohne Halt
senza speranza {adj} {adv}
hoffnungslos
senza splendore {adj}
glanzlos
senza tempo {adj}
zeitlosartelett.vest.
senza traccia {adv}
spurlos
senza tregua {adj}
rastlos
unentwegt
pausenlos
unablässig
unermüdlich
senza tregua {adv}
ununterbrochen
senza trucco {adj}
ungeschminktcosm.
senza violenza {adj}
gewaltfrei
senza volere {adv}
unabsichtlich
senza accorgersene {verb}
ohne es zu bemerken
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung