Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: tutti.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Italienisch-Deutsch-Wörterbuch: tutti.
ADJ   tutto | tutta | tutti | tutte
tutti {pron}
alle
Cari tutti, [formula di apertura lettera - informale]
Ihr Lieben, [Anredeformel in Briefen - informell]
per tutti
für alle
Ciao a tutti! [coll.]
Hallo zusammen! [ugs.]
tutti e due {pron}
beide
alle beide
tutti e tre {pron}
alle drei
tutti salvo uno
alle bis auf einen
un po' tutti
eigentlich fast alle
a tutti i costi
um jeden Preis
come tutti gli anni
wie jedes Jahr
con tutti i crismi {adv} [fig.]
mit allem, was dazugehört
mit allem Drum und Dran [ugs.]
in tutti i modi {adv}
um jeden Preisloc.
mit allen Wegen und Mittelnloc.
in tutti i sensi {adv}
in jeder Hinsicht
nonostante tutti gli sforzi {adv}
trotz aller Anstrengungen
sotto tutti gli aspetti {adv}
in jeder Hinsicht
Tutti i diritti riservati.
Alle Rechte vorbehalten.
2 anni di garanzia su tutti i pezzi
2 Jahre Garantie auf alle Komponentenecon.
L'ospite fu ricevuto con tutti gli onori.
Der Gast wurde mit allen Ehren empfangen.loc.
La legge è uguale per tutti.
Vor dem Gesetz sind alle gleich.dir.
Non tutti i giorni è domenica.
Alle Tage ist kein Sonntag.prov.
proveniente da tutti i paesi europei {adj} {pres-p}
aus allen europäischen Ländern stammend
Si è fatto interprete della volontà di tutti.
Er hat den Wunsch aller zur Sprache gebracht.loc.
tutti i giorni salvo il lunedì
jeden Tag außer Montag
Tutti i gusti sono gusti.
Geschmäcker sind verschieden.prov.
Über Geschmack lässt sich streiten.prov.
Vado da loro tutti i giorni.
Ich gehe jeden Tag zu ihnen.
valido a tutti gli effetti {adv}
vollgültig
in jeder Hinsicht gültigloc.
diventare lo zimbello di tutti {verb}
zum Spott (der Leute) werden
essere alla portata di tutti {verb}
für jeden erreichbar sein
für alle erschwinglich sein
essere sulla bocca di tutti {verb}
in aller Munde seinloc.
fare qc. con tutti i sacramenti {verb} [coll.]
etw.Akk. nach allen Regeln der Kunst machenloc.
etw.Akk. mit allem Drum und Dran machen [ugs.]loc.
tirarsi addosso la malevolenza di tutti {verb} [fig.]
sichDat. die Missgunst aller zuziehen
assicurazione {f} contro tutti i rischi
Versicherung {f} gegen alle Gefahrenassic.
lingua {f} di tutti i giorni
Alltagssprache {f}ling.
vita {f} di tutti i giorni
Alltag {m}
Dramma della gelosia - Tutti i particolari in cronaca [Ettore Scola]
Eifersucht auf ItalienischFfilm
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten