Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Njemačko-hrvatski rječnik

Deutsch-Kroatisch-Übersetzung für: [za]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Kroatisch-Deutsch-Wörterbuch: [za]
otvarač {m} [za boce]
Flaschenöffner {m}
sušilo {n} [sušilo za kosu]
Föhn {m} [Haartrockner]elektr.
Haartrockner {m}elektr.
garderoba {f} [ormar za odjeću]
Kleiderschrank {m}namj.
staklenka {f} [za zimnicu]
Einmachglas {n}
ormar {m} [za odjeću]
Kleiderschrank {m}namj.
frizer {m} [za muške osobe]
Herrenfriseur {m}
nostalgija {f} [za domom, obitelji, prijateljima itd.]
Heimweh {n}
užina {f} [za vrijeme odmora]
Pausenbrot {n}
[Pogrdni naziv u Austriji za osobe s prostora bivše Jugoslavije]
Tschuschen {pl} [österr.] [ugs.] [pej.]
[Pogrdni naziv u Austriji za osobu muškog spola s prostora bivše Jugoslavije]
Tschusch {m} [österr.] [ugs.] [pej.]
[Pogrdni naziv u Austriji za osobu ženskog spola s prostora bivše Jugoslavije]
Tschuschin {f} [österr.] [ugs.] [pej.]
[Pogrdni naziv za Nijemca odnosno Njemicu u Švicarskoj]
Gummihals {m} [schweiz.] [pej.]
[Pogrdni naziv za Nijemca u Austriji]
Piefke {m} [österr.] [pej.]
[Pogrdni naziv za Nijemce i Njemice u Austriji]
Piefke {pl} [österr.] [pej.]
Piefkes {pl} [österr.] [pej.]
[Pogrdni naziv za Njemicu u Austriji]
Piefke {f} [österr.] [pej.]
[Pogrdni naziv za stranca u Njemačkoj]
Kanake {m} [pej.]
Kanaker {m} [pej.]
[Pogrdni naziv za strance u Njemačkoj]
Kanaken {pl} [pej.]
biro {m} [reg.] [zavod za zapošljavanje]
Arbeitsamt {n}zanim.
blok {m} [za bilješke]
Notizblock {m}
burza {f} [razg.] [zavod za zapošljavanje]
Arbeitsamt {n}zanim.
gajba {f} [za pivo]
Bierkasten {m}
grijač {m} [za paljenje dizelskog motora]
Glühkerze {f}autom.
hranarina {f} [za vrijeme bolovanja]
Krankengeld {n}osig.
intervju {m} [intervju za posao]
Bewerbungsgespräch {n}zanim.
Vorstellungsgespräch {n}zanim.
kvačica {f} [za rublje]
Wäscheklammer {f}
lajna {f} [reg.] [uzica za psa]
Hundeleine {f}
marenda {f} [reg.] [za školarce]
Schulbrot {n}
marenda {f} [reg.] [za vrijeme odmora]
Pausenbrot {n}
mlatilica {f} [za muhe, kukce itd.]
Fliegenklatsche {f}
Klatsche {f} [Fliegenklatsche]
omekšivač {m} [za rublje]
Weichspüler {m}
Weichspülmittel {n}
otvarač {m} [za pisma]
Brieföffner {m}
peraja {f} [za ronjenje, plivanje]
Schwimmflosse {f}
peraje {pl} [za ronjenje, plivanje]
Schwimmflossen {pl}
prskalica {f} [za vrt]
Regenanlage {f}
račun {m} [za ugostiteljske usluge]
Zeche {f}
šalica {f} [za čaj]
Teetasse {f}
šalica {f} [za kavu]
Kaffeetasse {f}
šiljilo {n} [za bojice]
Farbstiftspitzer {m}
Buntstiftspitzer {m}
šiljilo {n} [za olovke]
Bleistiftspitzer {m}
tegla {f} [za zimnicu]
Einmachglas {n}
znojnica {f} [za glavu, čelo]
Stirnband {n}odjeća
znojnik {m} [za glavu]
Stirnband {n}odjeća
burza {f} rada [razg.] [zavod za zapošljavanje]
Jobbörse {f}zanim.
Arbeitsamt {n}zanim.
cjelogodišnja ulaznica {f} [za vrijeme sezone]
Dauerkarte {f} [Eintrittskarte]
godišnja ulaznica {f} [za vrijeme sezone]
Dauerkarte {f} [Eintrittskarte]
Saisonkarte {f} [Eintrittskarte]
paučje niti {pl} [nošene vjetrom za vrijeme babljeg ljeta]
Herbstfäden {pl} [poet.]zool.
paukove niti {pl} [nošene vjetrom za vrijeme babljeg ljeta]
Herbstfäden {pl} [poet.]zool.
pokretna ogradica {f} [za bebe i malu djecu]
Laufgitter {n}
turistički autobus {m} [za razgledavanje grada itd.]
Touristenbus {m}turiz.
Liječnici bez granica [međunarodna humanitarna organizacija za hitnu medicinsku pomoć]
Ärzte ohne Grenzen [internationale Hilfsorganisation für medizinische Nothilfe]med.
Oko za oko, zub za zub.
Auge um Auge, Zahn um Zahn.posl.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch (Njemačko-hrvatski rječnik) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten