|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: facere
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Latein-Deutsch-Wörterbuch: facere

VERB   facere [3] | facio | feci | factum
facere {verb} [3]
machen
tun
handeln
herstellen
bauen
zeugen
erzeugen
schaffen
erwerben
erzielen
gewinnen
ausüben
bewirken
erwecken
erleiden
verleben
errichten
verdienen
verleihen
gewähren
schreiben
betreiben
zubringen
vollenden
ausführen
aufbringen
auftreiben
verfertigen
verursachen
rege machen
einflößen
verschaffen
verarbeiten
tätig sein
durchführen
hervorbringen
verwirklichen
Partei ergreifen
leisten [tun]
zustande bringen
leiden [erleiden]
auf die Beine bringen
zurücklegen [Strecke]
bearbeiten [verarbeiten]
hervorrufen [verursachen]
erregen [Affekte, Zustände]
verfassen [niederschreiben, verfertigen]
facere {verb} [3] [+acc. dupl.]
etw. zu etw. machen
abortum facere {verb} [3]
abtreibenmed.
abortierenmed.
zu früh gebärenmed.
eine Fehlgeburt habenmed.
eine Frühgeburt habenmed.
eine Fehlgeburt verursachenmed.
eine Frühgeburt verursachenmed.
admirabilitatem facere {verb} [3]
Bewunderung erregen
caedem facere {verb} [3]
ein Blutbad anrichten
certiorem facere {verb} [3] [+de+abl.]
informieren über
benachrichtigen von
corpus facere {verb} [3]
Fleisch ansetzen
damnum facere {verb} [3]
Schaden erleiden
fidem facere {verb} [3]
Glauben finden
Vertrauen erwecken
gregem facere {verb} [3]
sich versammeln
sich zusammenrotten
iacturam facere {verb} [3]
Schaden leiden
ignem facere {verb} [3]
Feuer machen
imperata facere {verb} [1]
gehorchen
imperata facere {verb} [3]
Befehle ausführen
impetum facere {verb} [3]
angreifen
incendium facere {verb} [3]
Feuer legen
iniuriam facere {verb} [3]
Unrecht tunius
iter facere {verb} [3]
eine Reise machen
lucrum facere {verb} [3]
gewinnen
Nutzen ziehen
matrem facere {verb} [3]
schwängern
mercaturas facere {verb} [3]
Handel treiben
nefaria facere {verb} [3]
Schandtaten begehen
sacra facere {verb} [3]
opfernrelig.
Opfer darbringenrelig.
seditionem facere {verb} [3]
einen Aufstand machen
sponsalia facere {verb} [3]
Verlobung schließen
sumpti facere {verb} [3]
Kosten aufwenden
verba facere {verb} [3]
reden
versuram facere {verb} [3]
eine Anleihe machen
versus facere {verb} [3]
dichten
bene facere, quod
gut daran tun, dass
dicuntur [3] alqd. facere
man sagt, dass sie etw. tun
aes alienum facere {verb} [3]
sich verschulden
alci. nequam facere {verb} [3]
jdm. einen Bubenstreich spielen
alqm. sanum facere {verb} [3]
jdn. gesund machen
dicendi finem facere {verb} [3]
eine Rede beenden
numinibus sacra facere {verb} [3]
den Göttern Opfer bringen
pro sano facere {verb} [3]
vernünftig handeln
Num dubitas id facere?
Zögerst du etwa, dies zu tun?
Quid nunc facere cogitas?
Was hast du jetzt vor?
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung