|
- u {pron}
- Sie
- alstublieft <a.u.b.>
- bitte
- derde <3e, 3de>
- dritte
- u {pron} [BN] [omg.] [jou]
- dich
- boor {het} <B>
- Bor {n} <B>chem.
- borium {het} <B>
- Bor {n} <B>chem.
- uraan {het} <U>
- Uran {n} <U>chem.
- uranium {het} <U>
- Uran {n} <U>chem.
- aan boord {adj} {adv} <a.b.>
- an Bord
- Dank u!
- Danke ihnen!
- Hebt u...?
- Haben Sie...?
- Heeft u ... ?
- Haben Sie ... ?
- u zelf {pron}
- Sie selbst
- 3e eeuw {de}
- 3. Jahrhundert {n}
- Bahamaanse dollar {de} <BSD, B$>
- Bahama-Dollar {m} <BSD, B$>valuta
- Panamese balboa {de} <PAB, B/.>
- Panamaischer Balboa {m} <PAB, B/.>valuta
- Dank u wel!
- Danke sehr!
Danke schön!
- met betrekking tot {prep} <m.b.t.>
- in Bezug auf [+Akk.]
bezüglich [+Gen.] <bez.> <bzgl.> wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.] [bezüglich]
- ten behoeve van {prep} <t.b.v.>
- zugunsten [+Gen., seltener nachgestellt +Dat.]
- U bent abuis.
- Sie irren sich.
- Wilt u soms ... ?
- Möchten Sie vielleicht ... ?
- Zou u alstublieft ...?
- Würden Sie bitte ...?
- kilometer {de} per uur <km/h> <km/u>
- Kilometer {m} pro Stunde <km/h>eenheidverk.
- Dank u wel, hetzelfde!
- Danke, gleichfalls!
- Dat staat u vrij.
- Das bleibt Ihnen unbenommen.
- Heeft u een vuurtje?
- Haben Sie Feuer?
- Niemand houdt u tegen.
- Das bleibt Ihnen unbenommen.
- Waar bent u geboren?
- Wo sind Sie geboren?
- Waar komt u vandaan?
- Woher kommen Sie?
- Wat dacht u van...?
- Wie wäre es mit ...?
Wie wärs mit ...? [ugs.]
- Aangenaam kennis met u te maken.
- Freut mich, Sie kennenzulernen.
- Hij kent geen a voor een b.
- [Redewendung für jdn. der nichts gelernt hat und demnach oft als dumm gilt.]zeg.
- Hoe gaat het met u?
- Wie geht es Ihnen?
- Ik ben blij u te leren kennen.
- Ich bin froh, Sie kennenzulernen.
- Wie a zegt, moet ook b zeggen.
- Wer A sagt, muss auch B sagen.
- Wie A zegt, moet ook B zeggen.
- Wer A sagt, muss auch B sagen.spreekw.
|
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten