Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: maken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Niederländisch-Deutsch-Wörterbuch: maken
VERB   maken | maakte | gemaakt
maken {verb}
machen
amok maken {verb}
Amok laufen
bezwaar maken {verb}
Einspruch erheben
Bedenken anmelden
boos maken {verb}
verprellen
compleet maken {verb}
komplettieren
vervollständigen
duidelijk maken {verb}
deutlich machen
excuses maken {verb}
sich entschuldigen
haast maken {verb}
sich beeilen
iem. bang maken {verb}
jdn. ängstigen
iem. belachelijk maken {verb}
jdn. verarschen [ugs.] [sich über jdn. lustig machen]
iem. iets duidelijk maken {verb}
jdm. etw. deutlich machen
iem. monddood maken {verb}
jdn. mundtot machenzeg.
iem. murw maken {verb}
jdn. zermürben
jdn. mürbe machen
iem. verdacht maken {verb}
jdn. in Verdacht bringen
iem. wakker maken {verb}
jdn. wecken
jdn. aufwecken
iets volledig maken {verb}
etw. vervollständigen
indruk maken {verb}
beeindrucken
Eindruck machen
krankzinnig maken {verb}
irrsinnig machen
wahnsinnig machen
nat maken {verb}
nass machen
onderscheid maken {verb}
einen Unterschied machen
onschadelijk maken {verb}
unschädlich machen
ruzie maken {verb}
(einen) Streit anfangen
voortgang maken {verb}
Fortschritte machen
wakker maken {verb}
wecken
aanspraak maken op iets {verb}
etw. beanspruchen
Anspruch erheben auf etw.
back-up maken {verb}
sicherncomput.
een afspraak maken {verb}
einen Termin ausmachen
eine Verabredung treffen
een boeket maken {verb}
einen Strauß binden
een buiteling maken {verb}
einen Purzelbaum machen
einen Purzelbaum schlagen
een doelpunt maken {verb}
ein Tor schießensport
een foto maken {verb}
ein Foto machenfoto.
een keuze maken {verb}
eine Wahl treffen
een noodlanding maken {verb}
notlandenluchtv.
een noodlanding maken {verb} [op water]
notwassernluchtv.
een reis maken {verb}
eine Reise machen
een toespeling maken {verb}
auf etw. anspielen
eine Anspielung machen
een tussenlanding maken {verb}
zwischenlandenluchtv.
een wandeling maken {verb}
einen Spaziergang machen
gewag maken van iets {verb}
etw. erwähnen
iem. niets/iets kunnen maken {verb}
jdm. nichts/etw. vorzuwerfen habenzeg.
iem. te schande maken {verb}
jdn. beschämen
iets te gelde maken {verb}
etw. zu Geld machen
indruk maken op iem. {verb}
jdn. beeindrucken
auf jdn. Eindruck machen
kans maken op iets {verb}
Chance auf etw. haben [Gewinn, Beruf etc.]
Aussicht auf etw. haben [Gewinn, Job etc.]
met iem. kennis maken {verb}
jdn. kennenlernen
onnodige drukte maken {verb}
Umstände machen [Terz machen]
schoon schip maken {verb}
klar Schiff machenzeg.
schoon schip maken {verb} [ergens mee afrekenen]
Tabula rasa machenzeg.
reinen Tisch machen [fig.]zeg.
schoon schip maken {verb} [opruimen]
aufräumenzeg.
tabula rasa maken {verb}
Tabula rasa machenzeg.
reinen Tisch machenzeg.
van iets gebruik maken {verb}
etw. benutzenverk.
etw. verwendenverk.
etw. gebrauchenverk.
zich klein maken {verb}
sich klein machen
zich mooi maken {verb}
sich schön machen
zich ongerust maken {verb}
sich sorgen
sichDat. Sorgen machen
zich verstaanbaar maken {verb} [bijv. in een vreemde taal]
sich verständigen [sich verständlich machen]
zich zorgen maken {verb}
sich sorgen
zijn excuses maken {verb}
sich entschuldigen
zijn excuus maken {verb}
sich entschuldigen
een bom onschadelijk maken {verb}
eine Bombe entschärfen
een goede beurt maken {verb}
gut abschneidenzeg.
eine gute Figur machenzeg.
een paard zadelmak maken {verb}
ein Pferd zureitenpaard.
een proces aanhangig maken {verb}
einen Prozess anhängig machenrecht
het te bont maken {verb} [fig.]
es zu bunt treiben [fig.]zeg.
iem. het leven zuur maken {verb}
jdm. das Leben sauer machenzeg.
jdm. das Leben schwer machenzeg.
met iets te maken hebben {verb}
mit etw. zu tun haben
ruzie beginnen te maken {verb}
einen Streit vom Zaun brechen [Idiom]
zich aan iets schuldig maken {verb}
sich etw.Gen. schuldig machen
sichDat. etw. zuschulden kommen lassen
sichDat. etw. zu Schulden kommen lassen [Rsv.]
etw.Gen. schuldig sein [sich schuldig machen]
zich over iem./iets zorgen maken {verb}
sichDat. um jdn./etw. Sorgen machen
zich zorgen maken over iem./iets {verb}
sichDat. über jdn./etw. Sorgen machen
zijn mening kenbaar maken {verb}
seine Meinung äußern
Aangenaam kennis met u te maken.
Freut mich, Sie kennenzulernen.
een geding tegen iem. aanhangig maken {verb}
ein gerichtliches Verfahren gegen jdn. einleitenrecht
een proces tegen iem. aanhangig maken {verb}
ein gerichtliches Verfahren gegen jdn. einleitenrecht
een tochtje met de wagen maken {verb}
spazierenfahren
iem. deelgenoot maken van een geheim {verb}
jdm. ein Geheimnis anvertrauen
met de grond gelijk maken {verb}
dem Erdboden gleichmachenzeg.
van een mug een olifant maken {verb}
aus einer Mücke einen Elefanten machen
zich druk maken om / over iets {verb}
sich über etw. aufregen
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten