|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: niet
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Niederländisch-Deutsch-Wörterbuch: niet

niet {adv}
nicht
[je] mag niet
[du] darfst nicht
[je] moet niet
[du] darfst nicht
[du] sollst nicht
[je] moet niet [BN]
[du] brauchst nicht
Helaas niet!
Schön wär's! [ugs.]
helemaal niet {adv}
keineswegs
überhaupt nicht
ganz und gar nicht
nicht im Geringsten
liever niet {adv}
lieber nicht
niet geïnformeerd {adj} {past-p}
uninformiert
niet manoeuvreerbaar {adj} {adv}
manövrierunfähig
niet onverdienstelijk {adj}
gar nicht so schlecht
niet transportabel {adj} {adv}
transportunfähig
niet-adellijk {adj} {adv} [ook: nietadellijk]
nichtadelig
niet-alcoholisch {adj} {adv}
alkoholfrei
nichtalkoholisch
niet-concurrerend {adj} {adv}
wettbewerbsunfähig
niet-ontvankelijk {adj}
unzulässigrecht
niet-retourneerbaar {adj}
vom Umtausch ausgeschlossenhandel
nog niet {adv}
noch nicht
ook niet {adv}
auch nicht
volstrekt niet {adv}
mitnichten [geh.] [veraltend]
zelfs niet {adv}
(noch) nicht einmal
(noch) nicht mal [ugs.]
niet aanstaan {verb}
missfallen
niet-drinker {de}
Nichttrinker {m}
niet-ingezetene {de}
Auswärtiger {m}
niet-lidstaat {de}
Nichtmitgliedstaat {m}pol.recht
niet-roker {de}
Nichtraucher {m}
Alstublieft niet aanraken!
Bitte nicht anfassen!
daar niet van
zugegeben
Dat geeft niet.
Das macht nichts.
Dat hoeft niet.
Das ist nicht nötig.
Maakt niet uit!
Egal!
Macht nichts!
niet hoeven te [+infinitief]
nicht müssen zu [+Infinitiv]
niet meer leverbaar {adj}
nicht mehr lieferbarhandel
niet te verontschuldigen {adj}
unentschuldbar
niet voor niets {adv}
nicht ohne Grund
nicht umsonst [nicht ohne Grund]
iets niet expres doen {verb}
etw. nicht absichtlich tun
iets niet kunnen helpen {verb}
für etw. nichts können
an etw. keine Schuld haben
niet hoeven te {verb} [+infinitief]
nicht (zu) [+Infinitiv] brauchen / müssen
niet omheen kunnen {verb} [vermijden]
nicht herumkommen [ugs.] [vermeiden]
niet-gouvernementele organisatie {de} <NGO>
Nichtregierungsorganisation {f} <NGO, NRO>pol.
Dat doe je niet!
Das tut man nicht!
Dat gaat niet aan.
Das geht nicht an.
Dat loopt niet weg.
Das kann warten.zeg.
De sneeuw plakt niet.
Der Schnee klebt nicht.
Der Schnee backt nicht. [regional]
Doe niet zo mal!
Sei nicht albern!
Hij is niet pluis.
Er taugt nichts. [Redewendung]
Hij spoort niet helemaal.
Er tickt nicht richtig.zeg.
Ik begrijp het niet.
Ich verstehe es nicht.
Ik denk het niet.
Ich glaube nicht.
Ik denk van niet.
Ich glaube nicht.
Ik kan niet heksen.
Ich kann nicht hexen.
Ich kann nicht zaubern.
Ik weet het niet.
Ich weiß es nicht.
niet aan zee grenzend {adj}
landumschlossengeogr.
Niet dat ik weet.
Nicht, dass ich wüsste.zeg.
niet mis te verstaan {adj}
unmissverständlich
Ontvangsbericht wordt niet verwacht.
Empfangsanzeige wird nicht erwartet.fin.
Wees maar niet bezorgd!
Keine Sorge!
niet gediend zijn van iets {verb}
sichDat. etw. verbitten
niet goed snik zijn {verb}
nicht alle Tassen im Schrank habenzeg.
niet van huis kunnen {verb}
nicht aus dem Haus gehen könnenzeg.
niet veel terechtbrengen van iets {verb}
bei etw.Dat. nicht viel zustande bringen
niet vertrouwd zijn met iets {verb}
mit etw. nicht vertraut sein
zich niet storen aan iets {verb}
sich nicht an etw.Dat. stören
kruidje-roer-me-niet {het} [fig.]
Mimose {f} [fig.]
überempfindliche Person {f}
Baat het niet, dan schaadt het niet.
Nützt es nicht, so schadet es auch nicht.spreekw.
Daar lig ik niet wakker van.
Darüber lasse ich mir keine grauen Haare wachsen.zeg.
Dat is haast niet te geloven.
Das ist kaum zu glauben.
Dat is niet het geval.
Das trifft nicht zu.
Dat is niet mijn pakkie-an.
Das ist nicht meine Aufgabe.zeg.
Dafür bin ich nicht zuständig.zeg.
Das ist nicht mein Bier. [ugs.] [fig.]zeg.
Dat kan ik mij niet veroorloven.
Das kann ich mir nicht leisten.
De appel valt niet ver van de boom.
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
De appel valt niet ver van de stam.
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
De kous is nog niet af.
Die Sache ist noch nicht erledigt.
De wonderen zijn de wereld nog niet uit.
Wunder gibt es immer wieder. [Redewendung]
Een gegeven paard moet men niet in de bek kijken.
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.spreekw.
Eén zwaluw maakt de lente niet / maakt nog geen zomer.
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.spreekw.
Excuseer, dat heb ik niet verstaan.
Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Geld groeit niet aan de bomen.
Geld wächst nicht auf Bäumen.zeg.
Het is daar niet pluis.
Es geht dort nicht mit rechten Dingen zu. [Redewendung]
Hij is niet te helpen.
Ihm ist nicht zu helfen.
Hij zal niet ver geraken. [formeel]
Er wird nicht sehr weit kommen.zeg.
Ik ben er niet zeker.
Ich bin mir nicht sicher.
Ik ben niet zo mal!
So dumm bin ich nicht!
Ik interesseer me niet voor politiek.
Ich interessiere mich nicht für Politik.
Ik kan het niet geloven.
Ich kann es nicht fassen.
Ich kann es nicht glauben.
Ik kan het niet helpen.
Ich kann nichts dafür.
nach oben | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung