Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: over
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Niederländisch-Deutsch-Wörterbuch: over
over {prep}
über
over {adv}
hinüber
over- {prefix}
über-
kwart over
Viertel nach
over tijd {adj} {adv}
überfällig
harrewarren (over iets) {verb}
(über etw.) streiten
sich (über etw.) streiten
iem. ondervragen (over iets) {verb}
jdn. verhören (wegen etw.)recht
jdn. vernehmen (wegen etw.)recht
iem. polsen over iets {verb}
bei jdm. wegen etw. vorfühlen
klagen (over iets) {verb}
sich beschweren (über etw.)
over iem./iets waken {verb}
über jdn./etw. wachen
over iets beschikken {verb}
über etw. verfügen
over iets nadenken {verb}
über etw.Akk. nachdenken
over iets vallen {verb}
sich an etw.Dat. störenzeg.
over iets vliegen {verb}
über etw. fliegen
etw. überfliegen [Gebiet, Berge etc.]
refereren over iets {verb}
über etw.Akk. referieren
vertellen over {verb}
erzählen über
hals over kop {adv}
Hals über Kopfzeg.
over enkele minuten {adv}
in ein paar Minuten
over enkele ogenblikken {adv}
in einigen Augenblicken
in wenigen Augenblicken
over het algemeen {adv}
im Allgemeinen <i. Allg.>
(met iem.) over iets spreken {verb}
(mit jdm.) über etw.Akk. sprechen
bezorgd zijn over iets {verb}
über etw. beunruhigt sein
het over iets hebben {verb}
sich auf etw. beziehen
von etw. sprechen [sich auf etw. beziehen]
ongerust zijn over iets {verb}
über etw. beunruhigt sein
over lijken gaan {verb} [fig.]
über Leichen gehen [fig.]zeg.
ruziën (met iem. over iets) {verb}
sich (mit jdm. um etw.) streiten
verheugd zijn over iets {verb}
erfreut sein über etw.
verontrust zijn over iets {verb}
über etw. beunruhigt sein
zich beklagen (over iets) {verb}
sich beschweren (über etw.)
zich over iem./iets ontfermen {verb}
sich jds./etw. annehmen
zich verbazen over iets {verb}
sich über etw. wundern
Ik heb het over ...
Ich beziehe mich auf ...
Ich meine ... [Ich beziehe mich auf ...]
Ich spreche von ... [Ich beziehe mich auf ...]
om tien over negen {adv}
um zehn nach neun
een discussie aangaan over iets {verb}
eine Diskussion über etw. anfangen
hand over hand toenemen {verb}
überhandnehmen
het eens zijn over iets {verb}
sich über etw. einig sein
iem. over de kling jagen {verb} [idioom]
jdn. über die Klinge springen lassen [Idiom]
iem. over de knie leggen {verb}
jdn. übers Knie legenzeg.
iets over het hoofd zien {verb}
etw. übersehenzeg.
over de balk gooien {verb}
verschwenden
zum Fenster hinauswerfen
over de kop gaan {verb}
sich überschlagenzeg.
over de kop gaan {verb} [fig.]
pleitegehen [ugs.]
Pleite gehen [ugs.] [alt]
überkopf gehen [unternehmerisch zu Fall kommen]
over de kop slaan {verb}
sich überschlagenzeg.
zich over iem./iets zorgen maken {verb}
sichDat. um jdn./etw. Sorgen machen
zich zorgen maken over iem./iets {verb}
sichDat. über jdn./etw. Sorgen machen
Als je het over de duivel hebt ...
Wenn man vom Teufel spricht ...zeg.
iedereen over de tong gaan
in aller Munde seinspreekw.
Je moet geen 'hei' roepen voordat je de brug over bent.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.spreekw.
met geld over de brug komen
Geld herausrückenzeg.
Over smaak valt niet te twisten.
Über Geschmack lässt sich nicht streiten.zeg.
als warme broodjes over de toonbank gaan / vliegen {verb} [omg.]
weggehen wie warme Semmeln [ugs.]zeg.
Gods water over Gods akker laten lopen {verb}
den lieben Gott einen guten Mann sein lassenzeg.
het met iem. over iets eens worden {verb}
sich mit jdm. auf / über etw. einigen
sichAkk. mit jdm. über etw.Akk. verständigen
het over een andere boeg gooien {verb}
den Kurs wechselnzeg.
het over een andere boeg gooien {verb} [in gesprek]
das Thema wechselnzeg.
das Gesprächsthema wechselnzeg.
over koetjes en kalfjes praten {verb} [idioom]
Belangloses reden
über Gott und die Welt reden [Idiom]
over zijn (eigen) schaduw heen springen / stappen {verb}
über seinen (eigenen) Schatten springenzeg.
over zijn / haar toeren raken {verb} [fig.]
durchdrehen [die Nerven verlieren]
zich druk maken om / over iets {verb}
sich über etw. aufregen
zich over iets het hoofd breken {verb}
sich über etw. den Kopf zerbrechenzeg.
belasting {de} over de toegevoegde waarde <BTW, btw>
Mehrwertsteuer {f} <MwSt>
Schaduw over Los Angeles [originele titel: Criss Cross] [Robert Siodmak]
Gewagtes AlibiFfilm
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten