Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: [a]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Norwegisch-Deutsch-Wörterbuch: [a]
å bli [gå over til å være]
werden
å bli [fortsette å være]
bleiben
å minne [få til å huske]
erinnern
hukommelse {m} [evne til å huske]
Gedächtnis {n}
gang {m} [det å gå]
Gang {m}
minne {n} [evne til å huske]
Gedächtnis {n}
skøyte {m/f} [redskap til å gå på is]
Schlittschuh {m}
syn {n} [evne til å se]
Sehkraft {f}
avslag {n} [det å si nei]
Absage {f}
Ablehnung {f}
Abschlag {m} [veraltet] [Ablehnungsbescheid]
bebyggelse {m} [det å bebygge]
Besiedlung {f}
bosetting {m/f} [det å bosette seg]
Besiedlung {f}
forening {m/f} [det å forene / organisasjon]
Vereinigung {f}
frossenpinn {m} [person som har lett for å fryse]
Frostbeule {f} [Person, die leicht friert]
helbredelse {m} [det å komme seg]
Genesung {f}med.
jukse {m/f} [håndsnøre til å fiske med på dypere vann]
Angelgerät zum Fischen in tiefen Gewässerniktyo.
kast {n} [det å kaste]
Wurf {m}
kik {m} {n} [det å kikke]
Nachsehen {n} [Suchen]
kikk {m} {n} [det å kikke]
Nachsehen {n} [Suchen]
Kieken {n} [nachsehen] [nordd.] [ostd.]
knebel {m} [noe for å kneble]
Knebel {m}
sikt {m} [innretning for å skille faststoff]
Sieb {n}
stell {n} [det å stelle/forsyne, f.eks. matstell]
Versorgung {f}
teft {m} [evne til å bedømme situasjonen]
Gespür {n}
teft {m} [lukt, luktesans, evne til å bedømme situasjonen]
Witterung {f}
teft {m} [luktesans, evne til å bedømme situasjonen]
Spürsinn {m}
tilsnikelse {m} [det å tilsnike seg noe]
Erschleichen {n}
trolldom {m} [tilstand, det å være fortryllet]
Zauber {m}
trylleri {n} [tilstand, det å være fortryllet]
Zauber {m}
ungdom {m} [tidsrom da en er ung; det å være ung]
Jugend {f}
vekt {m/f} [redskap til å veie med]
Waage {f}
å foretrekke å gjøre noe
es vorziehen, etw. zu tun
å gidde å gjøre noe
etw. tun mögen
å gidde å gjøre noe [bry seg akkurat nok om noe som må gjøres til å faktisk gjøre det]
sichAkk. dazu bequemen, etw. zu tun
å ha godt sovehjerte [ha lett for å få sove]
leicht einschlafen können
å holde på å ...
nahe daran sein, zu ...
å komme til å
werden
å må se å ...
Zeit sein, zu ...
å nekte å gjøre noe
sichAkk. weigern, etw. zu tun
å prestere å gjøre noe
es fertigbringen, etw. zu tun
es fertig bringen, etw. zu tun
es schaffen, etw. zu tun [auch ironisch]
å slippe å gjøre noe
etw. nicht tun müssen
etw. nicht zu tun brauchen
å tillate noen å gjøre noe
jdm. erlauben, etw. zu tun
jdm. gestatten, etw. zu tun
å tore (å) gjøre noe
sichAkk. trauen, etw. zu tun
å være å se
zu sehen sein
å by en å gjøre noe
jdm. befehlen, etw. zu tun
å drive noen til å tilstå
jdm. ein Geständnis abpressen
å få noen til å gjøre noe
jdn. dazu bringen, etw. zu tun
å få til å gjøre noe
es schaffen, etw. zu tun
es hinkriegen, etw. zu tun [ugs.]
es auf die Reihe kriegen, etw. zu tun [ugs.]
å gidde å gjøre noe [umake seg]
sichAkk. darum bemühen, etw. zu tun
sichDat. die Mühe machen, etw. zu tun
å ha noe å by på
etw.Akk. zu bieten haben
å holde på å gjøre noe
damit beschäftigt sein, etw. zu tun
dabei sein, etw. zu tun
å ikke gidde (å) gjøre noe [ikke ha lyst]
keine Lust haben, etw. zu tun
å ikke gidde å gjøre noe [ikke ha lyst]
keinen Bock haben, etw. zu tun [ugs.]
å la være å gjøre noe
aufhören, etw. zu tun
å lengte etter å gjøre noe
sichAkk. danach sehnen, etw. zu tun
å nøde noen til å gjøre noe
jdn. (dazu) zwingen, etw. zu tun
å nødes til å gjøre noe
gezwungen sein, etw. zu tun
å overlate til noen å gjøre noe
es jdm. überlassen, etw. zu tun
å pleie å gjøre noe
immer etw. tun
etw. zu tun pflegen
gewöhnlich etw. tun
regelmäßig etw. tun
å regne noen/noe for å være ...
jdn./etw. für ... halten
å regnes for å være ...
als ... gelten
als ... angesehen werden
å satse på å reise
eine Reise planen
å skyve problemene foran seg [utsette å løse problemene]
Probleme wegschieben [Probleme ignorieren]
Probleme vor sichDat. herschieben [fig.]
å verke etter å gjøre noe
darauf brennen, etw. zu tun
å ynde å gjøre noe
etw.Akk. gern tun
å like å gjøre noe
etw. gern tun
å (akkurat) være i ferd med å gjøre noe
(gerade) dabei sein, etw. zu tun
å akkurat være i ferd med å gjøre noe
gerade im Begriff sein, etw. zu tun
å avholde seg fra å stemme
sich der Stimme enthalten
å bestemme seg for å gjøre noe
sich entscheiden, etw.Akk. zu tun
å bestemme seg til å gjøre noe
sichAkk. (dazu) entschließen, etw. zu tun
å få en til å le
jdn. zum Lachen bringen
å få seg til å gjøre noe
sichAkk. überwinden, etw. zu tun
å gi seg til å gjøre noe
anfangen, etw. zu tun
å ha et behov for å gjøre noe [ønske]
das Bedürfnis haben, etw. zu tun
å ha lyst til å gjøre noe
Lust haben, etw. zu tun
å ha vanskelig for å gjøre noe
Schwierigkeiten haben, etw. zu tun
å hindre noen i å gjøre noe
jdn. daran hindern, etw. zu tun
jdn. davon abhalten, etw. zu tun
å holde opp med å gjøre noe
aufhören, etw. zu tun
å holde på å rase sammen
einsturzgefährdet seinbygg.
å ikke ha hjerte til å gjøre noe
es nicht übers Herz bringen, etw. zu tun
å ikke kunne bare seg for å gjøre noe
es nicht lassen können, etw. zu tun
å ikke kunne bare seg for å le
ein Lachen nicht unterdrücken können
ein Lachen nicht zurückhalten können
å ikke kunne dy seg for å gjøre noe
es nicht lassen können, etw. zu tun
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten