Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: [det]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Norwegisch-Deutsch-Wörterbuch: [det]
utover {adv} [ut over det]
außerdem
darüber hinaus
daneben [außerdem]
å krølle noe [om papir o.l.] [slik at det er en ball]
etw.Akk. zerknüllen
etw.Akk. zusammenknüllen
å krølle noe [om papir o.l.] [slik at det er rynket]
etw.Akk. zerknittern
gang {m} [det å gå]
Gang {m}
avslag {n} [det å si nei]
Absage {f}
Ablehnung {f}
Abschlag {m} [veraltet] [Ablehnungsbescheid]
bebyggelse {m} [det å bebygge]
Besiedlung {f}
bosetting {m/f} [det å bosette seg]
Besiedlung {f}
forening {m/f} [det å forene / organisasjon]
Vereinigung {f}
helbredelse {m} [det å komme seg]
Genesung {f}med.
kast {n} [det å kaste]
Wurf {m}
kik {m} {n} [det å kikke]
Nachsehen {n} [Suchen]
kikk {m} {n} [det å kikke]
Nachsehen {n} [Suchen]
Kieken {n} [nachsehen] [nordd.] [ostd.]
stell {n} [det å stelle/forsyne, f.eks. matstell]
Versorgung {f}
tilsnikelse {m} [det å tilsnike seg noe]
Erschleichen {n}
trolldom {m} [tilstand, det å være fortryllet]
Zauber {m}
trylleri {n} [tilstand, det å være fortryllet]
Zauber {m}
ungdom {m} [tidsrom da en er ung; det å være ung]
Jugend {f}
å skumme fløten [fig.] [ta det beste; ha fordel av det andre har gjort]
absahnen [ugs.]
å gidde å gjøre noe [bry seg akkurat nok om noe som må gjøres til å faktisk gjøre det]
sichAkk. dazu bequemen, etw. zu tun
Det er det samme for meg.
Ist mir egal.
Det er noe i det.
Es ist etwas daran.
Da ist etwas Wahres dran.uttrykk
Det kommer ut på det samme.
Das läuft auf das Gleiche hinaus.uttrykk
Og det skjedde i de dager at det utgikk et bud fra keiser Augustus at all verden skulde innskrives i manntall. [Lk 2,1]
In jenen Tagen erließ Kaiser Augustus den Befehl, alle Bewohner des Reiches in Steuerlisten einzutragen. [Lk 2,1]bibel.sitat
Skal det være, så skal det være.
Wennschon, dennschon. [ugs.]ordtak
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten