|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: [til]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Norwegisch-Deutsch-Wörterbuch: [til]

innimellom {adv} [av og til]
manchmal
zwischendurch
mitunter
dann und wann
hin und wieder
endelig {adv} [omsider, til slutt]
schließlich
innledningsvis {adv} [som innledning; til å begynne med]
einleitend
Prosit! [sagt til en som nyser]
Gesundheit! [nach dem Niesen]
selv {adv} [til og med]
sogar
tilmed {adv} [til og med]
sogar
å bli [gå over til å være]
werden
å ville [ha lyst til, ønske]
wollen
å måtte [være nødt til]
müssen
å minne [få til å huske]
erinnern
å anmelde [til politiet osv.]
anzeigen [bei der Polizei etc.]
Anzeige erstatten
å varsle noen [gi beskjed til]
jdn. benachrichtigen
å flekke noe [søle til med flekker]
etw.Akk. beflecken
å forfordele [gi én mer enn én har rett til] [uform.]
bevorteilen
å forfordele [gi én mindre enn én har rett til]
benachteiligen
å rekke [strekke til]
ausreichen
å tilbakestille noe [foreld.] [gi tilbake (til eieren)]
etw.Akk. zurückstellen [österr.] [zurückgeben]
å tilbakestille noe [til en tidligere tilstand]
etw.Akk. zurücksetzen [in den Anfangszustand zurückversetzen]inform.
å tilhøre noe [å regnes til noe; å være særlig karakteristisk for noe]
zu etw.Dat. gehören
å tiltale noen [henvende seg til]
jdn. anreden
å ture [uform.] [å gå tur til fots, på ski]
eine Tour machentur.
å vrake noe [uform.] [kjøre til vrak]
etw.Akk. schrotten [ugs.] [zu Schrott fahren]kjøretøy
hukommelse {m} [evne til å huske]
Gedächtnis {n}
skøyte {m/f} [redskap til å gå på is]
Schlittschuh {m}sport
perm {m} [til papirer]
Ordner {m} [für Dokumente]
vekt {m/f} [redskap til å veie med]
Waage {f}
minne {n} [evne til å huske]
Gedächtnis {n}
syn {n} [evne til å se]
Sehkraft {f}
[trafikant som svinger til høyre]
Rechtsabbieger {m}traf.
Aalesund [til 1921]
Ålesund {n}geogr.
anretning {m/f} [retter arrangert til et måltid]
auf einem Tisch angerichtetes Essen {n}gastr.
avsporing {m/f} [det å gå over til et annet tema i en samtale]
[in einem Gespräch zu einem anderen Thema übergehen]
avstikker {m} [tømmerfløting: skrå demning til å hindre tømmeret fra å legge seg på land]
[Flößerei: schräger Damm, um zu verhindern, dass sich das Holz an Land setzt]
babe {m} [uform.] [kjærlig tiltale til kjæreste, ektefelle]
Schatz {m} [ugs.]
babe {m} [uform.] [kjærlig tiltale til kvinne]
Süße {f} [ugs.]
Schnuckelchen {n} [ugs.]
Maus {f} [ugs.] [Kosewort für eine Frau]
barnesete {n} [til sykkel]
Kindersitz {m}sykkel
bebyggelsesplan {m} [reguleringsplan med detaljregulering fram til 2009]
Bebauungsplan {m}bygg.jur.
billett {m} [adgangstegn til offentlig kommunikasjonsmiddel]
Fahrkarte {f}
Fahrschein {m}
Fahrausweis {m}
billett {m} [adgangstegn til teaterforestilling, konsert el.l.]]
Eintrittskarte {f}
Christiania {n} [til 1925 navn av Oslo]
Oslo {n}geogr.
daghjelp {m/f} [hjelp til husarbeid]
Hilfe {f} bei der Hausarbeit
deig {m} [masse av malt kjøtt til å lage kjøttkaker e.l. av]
Hackfleischmasse {f}gastr.
designmønster {n} [generell løsning til problem som ofte oppstår i programvareutvikling]
Entwurfsmuster {n} [allgemeine Lösung für Probleme, die in der Softwareentwicklung häufig auftreten]inform.
entreprenørskap {n} [initiativ til å skape ny næringsvirksomhet]
Unternehmergeist {m}økon.
gamling {m} [uform.] [til dels nedsett.]
alte Person {f}
hoggestabbe {m} [også: huggestabbe] [kubbe til å hugge ved på]
Hackklotz {m} [für Holz]
jukse {m/f} [håndsnøre til å fiske med på dypere vann]
Handhaspel {f} [zum Fischen in tiefen Gewässern]iktyo.
meis {m/f} [bæreramme til ryggsekk]
Rucksackgestell {n}
møbelbil {m} [bil som brukes til transport, utkjøring av møbler]
Möbelwagen {m} [Auto für Transport, Lieferung von Möbeln]kjøretøymøbler
råtass {m} [uform.] [person som er svært dyktig til noe (ofte på en tøff måte)]
[Person, die auf einem Gebiet sehr tüchtig ist (oft auf eine draufgängerische Weise)]
snarvei {m} [lenke til en fil eller et program]
Verknüpfung {f}inform.
teft {m} [evne til å bedømme situasjonen]
Gespür {n}
teft {m} [lukt, luktesans, evne til å bedømme situasjonen]
Witterung {f}
teft {m} [luktesans, evne til å bedømme situasjonen]
Spürsinn {m}
topplokk {n} [til styresats]
Steuersatzkappe {f}sykkel
uthus {n} [hus til redskaper, husdyr, avling osv.]
Wirtschaftsgebäude {n}bygg.jordb.
uthus {n} [liten hus som hører med til hovedbygning]
Nebengebäude {n}bygg.
vaskehjelp {m/f} [hjelp til vask]
Hilfe {f} beim Waschen
vrangstrupe {m} [ luftrøret og den delen av strupen som fører til luftrøret.]
[die Luftröhre und der Teil des Rachens, der zur Luftröhre führt.]med.
å bli borte [gå til spille]
abhanden kommen
å få lov [til]
dürfen
å akte å gjøre noe [ha til hensikt]
beabsichtigen etw.Akk. zu tun
å bruke apostlenes hester [gå til fots]
auf Schusters Rappen reisen [hum.] [zu Fuß gehen]uttrykk
å gidde å gjøre noe [bry seg akkurat nok om noe som må gjøres til å faktisk gjøre det]
sichAkk. dazu bequemen, etw. zu tun
å være typen til å ... [personen til å ...]
der Typ sein, um ... [die Person sein, um ...]
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung