Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: et
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Norwegisch-Deutsch-Wörterbuch: et
et fåtall ... {adj} {pron}
nur wenige ...
et par
ein paar
å kapp et ...
um die Wette ...
et annet sted {adv}
anderswo
et eller annet
irgendwas
irgendetwas
et glass vann
ein Glas Wasser
et husdyr til
noch ein Haustier
et utall (av) ...
eine Unzahl an / von ... [+Dat.]
eine Unzahl ... [+Gen.] [meist pl]
et vell av
eine Flut von
her et sted
hier irgendwo
ikke et grann
kein bisschen
nicht im Geringsten
å bli et mareritt
zum Albtraum werden [fig.]
å dekke et krav
eine Anforderung erfüllen
å etterkomme et ønske
einem Wunsch nachkommen
å inngå et forlik
einen Vergleich schließenjur.
å inngå et veddemål
eine Wette eingehen
å kaste et blikk
einen Blick werfen
å lide et tap
einen Verlust erleiden
å referere et foredrag
einen Vortrag halten
å stille et spørsmål
eine Frage stellen
å ta et foto
fotografieren
å ta et referat
ein Referat halten
å tilføye noen et nederlag
jdm. eine Niederlage zufügen
å utføre et ærend
einen Auftrag ausführen
et par {n} votter {pl}
ein Paar {n} Fausthandschuhe {pl}klær
et eller annet sted {adv}
irgendwo
litt av en/et ...
so ein ...
ein toller/tolles ...
litt av et hell
so ein Glück
å avlegge noen et besøk
jdm. einen Besuch abstatten
å bli et svar skyldig
jdm. die Antwort schuldig bleiben
å få et inntrykk av noen/noe
einen Eindruck von jdm./etw. bekommen
å har et kvikt hode
ein gescheiter Kopf seinuttrykk
å kåsere over et emne
ein Thema im Plauderton behandeln
å skjelve som et ospeløv
zittern wie Espenlaubuttrykk
å snakke et alvorsord med noen
mit jdm. ein ernstes Wort redenuttrykk
å snakke et språk flytende
eine Sprache fließend sprechen
å stemme på et parti
eine Partei wählenpol.
å ta et oppgjør med noen [også fig.]
mit jdm. abrechnen [auch fig.]
å være kjent et sted
sich an einem Ort auskennen
å skifte bleier på et spedbarn
die Windeln eines Säuglings wechseln
Det gikk opp et lys for meg.
Mir ist ein Licht aufgegangen.
én og en halv / ett og et halvt
eineinhalb
et eller annet sted fra {adv}
irgendwoher
Jeg vil skaffe meg et husdyr.
Ich will mir ein Haustier zulegen.
Og det skjedde i de dager at det utgikk et bud fra keiser Augustus at all verden skulde innskrives i manntall. [Lk 2,1]
In jenen Tagen erließ Kaiser Augustus den Befehl, alle Bewohner des Reiches in Steuerlisten einzutragen. [Lk 2,1]bibel.sitat
til et eller annet sted {adv}
irgendwohin
Vet du om det fins et postkontor i nærheten?
Weißt du, ob es eine Post in der Nähe gibt?
å bestille billetter gjennom et reisebyrå
Tickets über ein Reisebüro bestellen
å foregå med et godt eksempel
mit gutem Beispiel vorangehen
å gi til et godt formål
für einen guten Zweck spendenuttrykk
å gjøre et utkast til noe
entwerfen
å ha et behov for å gjøre noe [ønske]
das Bedürfnis haben, etw. zu tun
å opphøye et tall i tredje / fjerde / femte potens
eine Zahl in die dritte / vierte / fünfte Potenz erheben
eine Zahl hoch drei / vier / fünf nehmenmat.
å reise et monument over noen
ein Denkmal für jdn. errichten
å ta et fast tak i en
jdn. fest anpacken
å ta et godt tak i noen/noe
jdn./etw. gut festhalten
å ta på seg farskap (til et barn)
die Vaterschaft (eines Kindes) anerkennen
å trenge en opp i et hjørne
jdn. in eine Ecke drängen
å være merket av på et kart
auf einer Karte eingezeichnet sein
Et dukkehjem [Henrik Ibsen]
Nora oder Ein PuppenheimFlitt.teater
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten