|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-angielski

Polish-English translation for: Nie
  ąĄćĆ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-Polish Dictionary: Nie

nie {adv}
no
not
nie- {prefix}
non-
Chyba nie.
Hardly.
I don't think so.
jeszcze nie {adv}
not yet
jeżeli nie {conj}
unless
lepiej nie {adv}
better not
Nie dotyczy.
Not applicable.
Nie rozumiem.
I don't understand.
Nie sądzę.
I don't think so.
Nie warto.
It's not worth while.
raczej nie {adv}
rather not
wcale nie {adv}
not at all
nie doceniać [niedok.]
to underrate
to undervalue
to underestimate
nie docenić [dok.]
to underrate
to undervalue
to underestimate
nie lubić [niedok.]
to dislike
nie przerwać [dok.]
to keep on
nie przerywać [niedok.]
to keep on
nie przestać [dok.]
to keep on
nie przestawać [niedok.]
to keep on
nie znosić [niedok.]
to loathe
(Nic) nie szkodzi!
Never mind!
chcąc nie chcąc {adv}
willy-nilly
Czy nie tak?
Am I right? [Isn't that so?]
Ja też nie!
Me neither! [coll.]
Ja też nie.
Neither do I.
Jakbyś nie zauważył...
In case you didn't notice...
Nie daj się!
Stand your ground!
nie do wiary {adj}
incredible
beyond belief [pred.]
nie do zniesienia {adj}
unbearable
intolerable
Nie jestem stąd.
I'm a stranger here.
Nie kłopocz się!
Don't bother!
Nie lubię Katowic.
I don't like Katowice.
Nie lubię Krakowa.
I don't like Krakow.
Nie lubię Londynu.
I don't like London.
Nie lubię Moskwy.
I don't like Moscow.
Nie lubię Warszawy.
I don't like Warsaw.
nie ma mowy {adv}
no way
Nie ma mowy!
No dice! [coll.]
Nie ma problemu!
No problem! <np>
Nie ma sprawy.
No problem.
Nie ma znaczenia.
It doesn't matter.
Nie mam czasu.
I don't have time.
Nie mam pojęcia!
No idea!
Nie twój interes.
None of your business.
Mind your own business.
Nie udawaj Greka!
Don't play the fool!idiom
nie wiadomo skąd {adv}
out of nowhere
Nie wolno ci
You must not
nie zmrużyć oka [dok.]
not sleep a winkidiom
o ile nie {conj}
unless
To nie ja. [pot.]
It wasn't me.
nie mieć [niedok.] racji
to be wrong
nie mieć pojęcia
to have no clue
nie okazywać [niedok.] litości
to give no quarterwoj.
nie zgadzać się [niedok.]
to disagree
nie zgodzić się [dok.]
to disagree
chcąc czy nie (chcąc) {adv}
like it or not
Jego już nie ma. [eufemizm]
He has died.
jeśli się nie mylę
unless I am mistaken
Jeszcze Polska nie zginęła ...
Poland is not yet lost ... [national anthem]
Mam nadzieję, że nie.
I hope not.
Nie lubię Nowego Jorku.
I don't like New York.
Nie ma za co!
You are welcome!
Nie ma za co.
Don't mention it. [response to being thanked]idiom
Think nothing of it. [response to being thanked}idiom
Nie mam bladego pojęcia.
I haven't the faintest idea.
nie mówiąc już o...
not to mention ...
Nie przejmuj się tym!
Don't worry about it!
Nie zawracaj sobie głowy!
Don't bother!
Nigdy nic nie wiadomo.
You never can tell.
To nie twoja sprawa.
It's none of your business.
Tu nie wolno palić.
This is a no-smoking area.
(To) nie wchodzi w rachubę!
Out of the question!
Bez pracy nie ma kołaczy.
No pain, no gain.idiom
Czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal.
What the eye does not see, the heart does not grieve over.przysł.
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
Never look a gift horse in the mouth.przysł.
Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.
Too many cooks spoil the broth.przysł.
Nawet o tym nie myśl.
Don't even think about it.
Nie chciałem, żeby tak się stało.
I didn't mean for that to happen. [male speaking]
Nie chwal dnia przed zachodem słońca.
Don't count your chickens before they're hatched.przysł.
Don't count your chickens before they are hatched.przysł.
Nie ma dymu bez ognia.
There's no smoke without fire. [Br.]przysł.
Where there's smoke there's fire. [Am.]przysł.
Nie ma się czego wstydzić.
There is nothing to be ashamed of.
Nie wszystko złoto, co się świeci.
All that glitters is not gold.przysł.
Nie wywoływać wilka z lasu.
Let sleeping dogs lie.przysł.
Nigdy nie trzeba płacić za to z góry.
It never has to be paid upfront.
Prawie wcale jej nie znam.
I scarcely know her.
Przepraszamy, ale słowo, którego szukasz, nie występuje w słowniku.
We regret that the word you are looking for does not exist in the dictionary.inform.
Szukanego słowa nie ma w słowniku.
The word you are looking for is not in the dictionary.inform.
nie mieć miejsca stałego zameldowania [niedok.]
to have no fixed address
Koszmar z ulicy Wiązów 6: Freddy nie żyje: Koniec koszmaru
A Nightmare on Elm Street 6: Freddy's Dead: The Final NightmarefilmF
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-English online dictionary (Słownik polsko-angielski) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement