Polnisch-Deutsch-Wörterbuch: że |
|
- że {conj}
- dass
- ze {prep} [+ instr.]
- mit [+Dat.]
- chyba że {conj}
- ausser
außer wenn ausgenommen dass
- dlatego, że {conj}
- weil
- mimo że {conj}
- auch wenn
- możliwe, że {adv}
- möglicherweise
- Wiadomo, że ...
- Es ist bekannt, dass ...
- ze skwarkami
- mit Griebengastr.
- ze sobą {adv}
- miteinander
- ze strychu {adv}
- vom Dachboden
- mimo to, że ...
- trotz des Umstandes, dass ...
- Myślę, że tak.
- Ich denke, ja.
- niniejszym oświadczam, że
- hiermit erkläre ich, dass
- pod warunkiem, że ...
- vorausgesetzt, dass ...
unter der Bedingung, dass ...
- Pomijając to, że ...
- Abgesehen davon, dass ...
- Umówiliśmy się, że ...
- Wir haben vereinbart, dass ...
- w przypadku, że {conj}
- falls
- że tak powiem {adv}
- sozusagen
- ze względów bezpieczeństwa {adv}
- aus Sicherheitsgründen
- mieć nadzieję, że ... {verb}
- hoffen, dass ...
- deszcz {m} ze śniegiem
- Schneeregen {m}
- Jak to jest, że ... ?
- Wie kommt's, dass ... ?
- Mam nadzieję, że nie.
- Ich hoffe nicht.
- Pada deszcz ze śniegiem.
- Es schneeregnet. [ugs.]
Es fällt Schneeregen.meteo.
- Pan pozwoli, że przedstawię ...
- Darf ich vorstellen, ...
- Pani pozwoli, że przedstawię ...
- Darf ich vorstellen, ...
- Państwo pozwolicie, że przedstawię ...
- Darf ich vorstellen, ...
- Śniło mi się, że...
- Ich habe geträumt, dass...
- ze wszystkich stron świata {adv}
- aus aller Herren Länderidiom
- zgodnie ze wszelkimi przewidywaniami {adv}
- aller Voraussicht nach
- graniczny spływ {m} ze zlewni
- Abflussvermögen {n} [eines Abflussgebietes / einer Abflussfläche]tech.
- maksymalny spływ {m} ze zlewni
- Abflussvermögen {n} [eines Abflussgebietes / einer Abflussfläche]tech.
- Co mam zabrać ze sobą?
- Was soll ich mitnehmen?
- Czy mogę to wziąć ze sobą?
- Darf ich das mitnehmen?
- Przywiązuję wagę do stwierdzenia, że ...
- Ich lege Wert auf die Feststellung, dass ...
- ze względu na kogoś/coś {prep}
- wegen jds./etw. [in Hinblick auf jdn./etw.]
|
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten