|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Słownik polsko-niemiecki

BETA Deutsch-Polnisch-Übersetzung für: kogoś
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Polnisch-Deutsch-Wörterbuch: kogoś

u kogoś {prep}
bei jdm.
błagać kogoś {verb} [niedok.]
jdn. anflehen
budzić kogoś {verb}
jdn. wecken
budzić kogoś {verb} [niedok.]
jdn. aufwecken
denerwować kogoś {verb} [niedok.]
jdm. auf die Nerven gehen
drażnić {verb} [niedok.] kogoś [acc.]
jdn. ärgern
ganić kogoś [acc.] {verb} [niedok.]
jdm. den Kopf waschen [ugs.] [Redewendung]
obudzić kogoś {verb} [dok.]
jdn. aufwecken
odkomenderować {verb} [dok.] kogoś [acc.] [do określonej służby]
jdn. abkommandieren [zu einem bestimmtem Dienst]woj.
okłamywać {verb} [niedok.] kogoś
jdn. anlügen
pocałować {verb} [dok.] kogoś
küssen jdn.
pomieścić kogoś {verb} [dok.] [przenocować]
jdn. aufnehmen [beherbergen]
poznać kogoś [acc.] {verb} [dok.]
jdn. kennenlernen
rozpieszczać kogoś {verb} [niedok.]
jdn. verwöhnen
rozweselać kogoś {verb} [niedok.]
jdn. aufheitern
sądzić kogoś [acc.] {verb} [niedok.]
über jdn. Gericht haltenprawo
ściskać kogoś {verb} [objąć/przytulić kogoś] [niedok.]
jdn. drücken [umarmen]
stołować kogoś {verb} [niedok.]
jdn. beköstigen
ubierać kogoś [acc.] {verb} [niedok.]
jdn. kleiden [anziehen]
ubrać kogoś [acc.] {verb} [dok.]
jdn. kleiden [anziehen]
ukatrupić kogoś [acc.] {verb} [pot.] [dok.]
jdn. abmurksen [ugs.] [umbringen]
urażać kogoś [acc.] {verb} [niedok.]
jdm. zu nahe treten
zatrudniać {verb} [niedok.] kogoś [acc.]
jdn. einstellen [beschäftigen]zawód
zbesztać kogoś {verb} [pot.] [dok.]
jdn. anfahren [barsch anreden]
zbudzić kogoś {verb} [dok.]
jdn. aufwecken
zdenerwować kogoś {verb} [dok.]
jdm. auf die Nerven gehen
zniechęcać kogoś [acc.] {verb} [niedok.]
jdn. abtörnen [ugs.]
zranić kogoś {verb} [dok.]
jdn. verletzen
koło kogoś/czegoś {prep} [gen.] [w pobliżu]
neben [+Dat.]
naprzeciw kogoś/czegoś {adv} {prep} [gen.]
gegenüber jdm./etw.Dat.
od kogoś/czegoś {prep}
von jdm./etw.
oprócz kogoś/czegoś {prep} [gen.] [np. oprócz masła zabiorę mleko]
zusätzlich zu jdm./etw. [z. B.: zusätzlich zur Butter nehme ich Milch]
poprowadzić kogoś sprawy [dok.]
jds. Geschäfte führen
u kogoś/czegoś {prep}
bei jdm./etw. [örtlich]
według kogoś/czegoś {prep}
gemäß jdm./etw.
według kogoś/czegoś {prep} [gen.]
laut jdm./etw.
za kogoś [gen.] radą
auf jds. Anraten (hin)
zły (na kogoś) {adj}
zornig (auf jdn.)
atakować kogoś/coś [acc.] {verb} [niedok.]
jdn./etw. angreifen
chcieć {verb} [niedok.] kogoś/czegoś
wollen
darzyć kogoś czymś {verb} [niedok.]
jdn. mit etw.Dat. beschenken
dotyczyć kogoś/czegoś {verb} [niedok.]
jdn./etw. anbelangen
interesować kogoś czymś {verb} [niedok.]
jdn. für etw. interessieren
kochać kogoś/coś [acc.] {verb} [niekoniecznie miłować] [niedok.]
jdn./etw. lieb haben
kontrolować {verb} [niedok.] kogoś/coś
jdn./etw. kontrollieren
mianować kogoś kimś {verb} [niedok./dok.]
jdn. zu jdm. ernennen
napadać kogoś znienacka {verb} [niedok.]
jdn. überrumpeln [überfallen]
obdarzyć kogoś czymś {verb} [dok.]
jdn. mit etw.Dat. beschenken
oddzwonić {verb} [dok.] do kogoś [gen.]
jdn. zurückrufen
ogłosić kogoś kimś {verb} [+inst.] [np. zwycięzcą]
jdn. zu etw. erklären
pozbawiać kogoś [acc.] {verb} czegoś [gen.] [tytuł, prawo] [niedok.]
jdm.Dat. etw.Akk. aberkennen [Titel, Recht]
prowadzić kogoś sprawy {verb} [niedok.]
jds. Geschäfte führen
przedstawiać {verb} [dok.] kogoś/coś
jdn./etw. vorstellen
przedstawić {verb} [dok.] kogoś/coś
jdn./etw. vorstellen
przewyższać kogoś/coś {verb} [niedok.]
jdn./etw. überragen [an Höhe, Grösse etc.]
ratować kogoś/coś [acc.] {verb} [niedok.]
jdn. retten
szanować {verb} [niedok.] kogoś/coś [acc.]
jdn./etw. achten [hoch, gering etc.]
telefonować do kogoś {verb} [niedok.]
jdn. anrufen
uratować {verb} [dok.] kogoś/coś
jdn./etw. retten
uznać kogoś za {verb} [+acc.] [np. zmarłego]
jdn. für etw. erklären
zachcieć {verb} [dok.] kogoś/czegoś
wollen
zainteresować kogoś czymś {verb} [dok.]
jdn. für etw. interessieren
zaskakiwać {verb} [niedok.] (kogoś/coś)
jdn./etw. überraschen [unerwartet, unvorbereitet antreffen o.ä.]
zaskoczyć {verb} [dok.] (kogoś/coś)
jdn./etw. überraschen [unerwartet, unvorbereitet antreffen o.ä.]
zatelefonować do kogoś {verb} [dok.]
jdn. anrufen
mieć kogoś na karku [pot.] [być pod czyjąś presją]
jdn. im Nacken (sitzen) haben [ugs.] [von jdm. unter Druck gesetzt werden]idiom
mieć kogoś na karku [pot.] [zajmować się uciążliwą osobą]
jdn. am Hals haben [ugs.] [sich mit einer unliebsamen Person beschäftigen]idiom
na temat kogoś/czegoś
über jdn./etw.
uzależniony od kogoś/czegoś {adj}
abhängig von jdm./etw.
w kierunku kogoś/czegoś {adv} [gen.]
in jds./etw. Richtung
baczyć na kogoś/coś {verb} [niedok.]
Obacht auf jdn./etw. geben [österr.] [südd.]
błagać kogoś [acc.] {verb} o coś [acc.] [niedok.]
jdn. um etw. anbetteln
chodzić o coś/kogoś {verb} [niedok.]
sich um etw./jdn. handeln
dbać o coś/kogoś {verb} [niedok.]
sich um etw./jdn. kümmern
doprowadzać kogoś [acc.] {verb} do pasji [niedok.]
jdn. in Rage bringen
doprowadzić kogoś [acc.] {verb} do pasji [dok.]
jdn. in Rage bringen
dręczyć kogoś/coś [acc.] {verb} czymś [instr.] [niedok.]
jdn./etw.Akk. mit etw.Dat. piesacken [ugs.]
ganić kogoś [acc.] {verb} za coś [acc.] [niedok.]
jdn. für / wegen etw. tadeln
gderać (na kogoś/coś) {verb}
meckern [ugs.]
kłaść kogoś do łóżka {verb} [niedok.]
jdn. ins Bett bringen
liczyć {verb} [tylko niedok.] na kogoś/coś [mieć nadzieję]
auf jdn./etw. zählen
modlić {verb} [niedok.] się o kogoś [acc.]
beten für jdn.Akk.
obligować kogoś do czegoś {verb} [niedok.]
jdn. zu etw. verpflichten
odprawić kogoś z kwitkiem {verb} [dok.]
jdn. abblitzen lassen [abweisen]idiom
podawać się za kogoś {verb} [niedok.]
sich für jdn. ausgeben
podburzać kogoś przeciwko komuś {verb} [niedok.]
jdn. gegen jdn. aufhetzen
podejrzewać kogoś o coś {verb}
jdn. etw.Gen. verdächtigen
położyć kogoś do łóżka {verb} [dok.]
jdn. ins Bett bringen
poróżniać kogoś z kimś {verb} [niedok.]
jdn. gegen jdn. ausspielen
pozyskiwać coś [acc.] {verb} (dla kogoś [gen.]) [niedok.]
etw. (für jdn.) an Land ziehen [ugs.] [etw. für jdn. gewinnen]idiom
pozyskiwać kogoś do czegoś {verb} [niedok.]
jdn. für etw. kapern [ugs.]
przepraszać (kogoś za coś) {verb} [niedok.]
sich (bei jdm. für etw.) entschuldigen
przeskoczyć {verb} [dok.] (przez kogoś/coś)
springen (über etw./jdn.)
przyjmować kogoś na audencji {verb} [niedok.]
jdn. in Audienz empfangen
przypomnieć sobie kogoś/coś [acc.] {verb} [dok.]
sich an jdn./etw. erinnern
przywiązywać kogoś/coś liną {verb} [niedok.]
jdn. etw. anseilen
przywołać kogoś do porządku {verb} [dok.]
jdn. in die Schranken weisenidiom
skarcić kogoś [acc.] {verb} (za coś [acc.]) [dok.]
jdn. (für etw.) rüffeln [ugs.]
skazać kogoś [acc.] {verb} na coś [acc.] [dok.]
jdn. zu etw. verdammen [verurteilen]
skazywać kogoś [acc.] {verb} na coś [acc.] [niedok.]
jdn. zu etw. verdammen [verurteilen]
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung