Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: [com]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch: [com]
do {prep} [contr. da prep. de com o art. def. o]
von jdm./etw.
ocupado {adj} {past-p} [pessoa: com muito trabalho]
beschäftigt [Person: zu tun habend]
benéfico {adj} [com vantagens]
vorteilhaft
dacolá {adv} [contr. da prep. de com o adv. acolá]
von dort
equivalente {adj} [com igual valor]
äquivalent
fudido {adj} [vulg.] [Bras.] [com muitos problemas]
im Arsch [vulg.]
humildemente {adv} [com humildade]
demütig
imediatamente {adv} [com urgência]
umgehend
numa {prep} [contr. da prep. em com o art. indef. uma]
in einer
pelo [contr. da prep. por com o art.def. o]
für den
für die
für das
durch die
durch das
pelo {prep} [contr. da prep. por com o art.def. o]
durch den
satisfeito {adj} [com]
vergnügt [über]
andar {verb} [com transporte]
fahren
apoiar {verb} [moralmente, com dinheiro]
unterstützen
estacionar {verb} [com o automóvel]
parkenautomóv.trâ.
chutar {verb} [bater com o pé em]
kicken
concordar {verb} [com]
übereinstimmen [mit]
agarrar {verb} [com rapidez]
grabschen [rasch ergreifen]
apoiar {verb} [com dinheiro]
sponsern
apunhalar {verb} [com punhal]
erdolchen
atar {verb} [com fio, com corda, sapatos]
binden
atar {verb} [com fio, corda]
schnüren
atar {verb} [com nó]
anknüpfen
clarear {verb} [com luz]
erhellen
confinar {verb} [com]
grenzen [an]
coroar {verb} [com grinalda, coroa]
bekränzen
discutir {verb} [com alguém] [sobre algo]
sich streiten [mit jdm.] [über etw.]
envencilhar {verb} [amarrar, prender com vencilho, atar]
zusammenbinden
erodir algo {verb} [com água]
etw. auswaschen [erodieren]geol.
ilustrar {verb} [com ilustrações, imagens]
bebildern
illustrieren
pisar {verb} [com força]
zertrampeln
prosseguir {verb} [com]
fortsetzen
regar {verb} [com molho]
begießen [Fleisch]
rimar {verb} [com]
sich reimen [auf]
simpatizar {verb} [com]
mitfühlen [mit]
soldar {verb} [unir com solda]
löten
tapar {verb} [com]
abdecken [zudecken] [mit] [+Dat.]
encontro {m} [com]
Treffen {n} [mit]
trovoada {f} [tempestade com trovões]
Gewitter {n}meteo.
[ato de apoiar-se com os pés nas mãos de outros para alcançar um objetivo demasiado alto (por ex. para pular um muro)]
Räuberleiter [ugs.] {f}express.
[um cone cheio de doces e pequenos presentes, decorado com fitas de papel crepom, que são dados às crianças no seu primeiro dia de aula. ]
Schultüte {f}educ.
açoite {m} [golpe dado com açoite ou com a palma da mão]
Hieb {m}
alameda {f} [com álamos]
Pappelallee {f}
decágono {m} [polígono com dez lados]
Dekagon {n}mate.
Díke {f} [filha de Zeus com Têmis]
Dike {f}mitol.
dodecágono {m} [polígono com doze lados]
Dodekagon {n}mate.
eneágono {m} [polígono com nove lados]
Enneagon {n}mate.
Eunômia {f} [filha de Zeus com Têmis]
Eunomia {f}mitol.
hectágono {m} [polígono com cem lados]
Hunderteck {n}mate.
heptágono {m} [polígono com sete lados]
Siebeneck {n}mate.
hexágono {m} [polígono com seis lados]
Sechseck {n}mate.
icoságono {m} [polígono com vinte lados]
Zwanzigeck {n}mate.
Irene {f} [filha de Zeus com Têmis]
Eirene {f}mitol.
octógono {m} [polígono com oito lados]
Achteck {n}mate.
aliar-se {verb} [com]
verbünden [mit] [+Dat.]
demorar-se {verb} [com em]
sich aufhalten [bei in]
derreter-se {verb} [por, com, em]
[ganz] hin und weg sein
inquietar-se {verb} [com]
sich beunruhigen [über]
partilhar uma casa {verb} [com outras pessoas]
in einer Wohngemeinschaft wohnen
hora {f} de atendimento [com um professor]
Sprechstunde {f} [eines Lehrers, Dozenten]educ.
Quem com ferro fere, com ferro será ferido.
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.provérb.
Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.provérb.
submeter um tratado a assinatura [também com crase]
einen Vertrag zur Unterschrift auflegenjur.
ficar {verb} [com alguém] (troca de beijos e carícias) [Bras.] [col.]
[mit jdm.] knutschen
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten