|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: água
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch: água

NOUN   a água | as águas
água {f}
Wasser {n}
economizar água {verb}
Wasser sparen
fazer água {verb}
lecken [undicht sein]
abóbora-d'água {f}
Wachskürbis {m}gastr.
água {f} benta
Weihwasser {n}relig.
água {f} doce
Süßwasser {n}hidro.
água {f} encanada
Leitungswasser {n}
água {f} gaseificada
Sprudelwasser {n}gastr.
água {f} mineral
Mineralwasser {n}
água {f} pluvial
Regenwasser {n}
água {f} potável
Trinkwasser {n}
água {f} quente
Warmwasser {n}
água {f} régia [também: água-régia]
Königswasser {n}quím.
água {f} salgada
Salzwasser {n}
água {f} salina
Salzwasser {n}
água-marinha {f}
Aquamarin {m}mineral.
castanha-d'água {f}
Wassernuss {f}gastr.
linha-d'água {f}
Wasserzeichen {n} <Wz.>tipogr
marca {f} d'água
Wasserzeichen {n} <Wz.>tipogr
queda-d'água {f}
Wasserfall {m}
torre {f} d'água
Wasserturm {m}arquit.tec.
vapor {m} d'água
Wasserdampf {m}
à prova d'água {adj}
wasserfest
cobrir de água {verb}
fluten
deixar entrar água {verb}
lecken [undicht sein]
encher de água {verb}
fluten
abastecimento {m} de água
Wasserversorgung {f}
água {f} com sabão
Waschlauge {f}
água {f} de chuva
Regenwasser {n}
água {f} de coco
Kokosmilch {f}
Kokoswasser {n}
água {f} do corpo
Körperwasser {n}biol.
água {f} do solo
Bodenwasser {n}
água {f} sem gás
Wasser {n} ohne Kohlensäure
cachimbo {m} de água
Wasserpfeife {f}
colchão {m} de água
Wasserbett {n}
coluna {f} de água
Wassersäule {f}
gelado {m} de água [Port.]
Wassereis {n}gastr.
gota {f} de água
Wassertropfen {m}
jarra {f} de água
Wasserkrug {m}
nível {m} da água
Pegelstand {m}
Pegel {m} [Wasserstand]hidro.
pressão {f} da água
Wasserdruck {m}
profundidade {f} da água
Wassertiefe {f}
proporção {f} de água {f}
Wassergehalt {m}bioquí.
purificação {f} da água
Wasseraufbereitung {f}
qualidade {f} da água
Wasserqualität {f}
redemoinho {m} (de água)
Mahlstrom {m} [auch: Malstrom {m}]geogr.hidro.
taça {f} de água
Wasserglas {n}
teor {m} de água {f}
Wassergehalt {m}bioquí.
um copo {m} d'água
ein Glas {n} Wasser
vapor {m} de água
Wasserdampf {m}
à prova de água {adj}
wasserdicht
ir por água abaixo {verb}
ins Auge gehen
passar algo por água fria {verb}
etw.Akk. abschreckengastr.
alga {f} de água doce
Süßwasseralge {f}bot.
peixe {m} de água doce
Flussfisch {m}
Süßwasserfisch {m}
pérola {f} de água doce
Süßwasserperle {f}
profundidade {f} média da água
durchschnittliche Wassertiefe {f}
rede {f} de água encanada
Wasserleitung {f}
saltos {m.pl} para a água
Turmspringen {n}desporto
Kunstspringen {n}desporto
Wasserspringen {n}desporto
ser levado pela água até a margem {verb}
angespült werden
vender como água no deserto {verb}
reißenden Absatz findenexpress.
cano {m} de escoamento da água
Wasserabflussrohr {n}
estação {f} de tratamento de água <ETA>
Wasseraufbereitungsanlage {f}
água-viva {f}
Qualle {f}zool.T
aranha-de-água {f}
Wasserspinne {f}zool.T
cobra-de-água-de-colar {f} [Natrix natrix]
Ringelnatter {f}zool.T
cobra-de-água-viperina {f} [Natrix maura]
Vipernatter {f}zool.T
lagarto-de-água {f} [Lacerta schreiberi]
Iberische Smaragdeidechse {f}zool.T
ursos-d'água {m.pl} [Tardigrada]
Bärtierchen {pl}zool.T
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung