|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Online Dictionary Portuguese-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben P im Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
PortugiesischDeutsch
pá {f}Blatt {n}
pá {f}Kehrschaufel {f}
pá {f}Schaufel {f}
pá {f}Schippe {f} [Schaufel]
pá {f} de aradoPflugschar {f} [regional auch {n}]
pá {f} de pedreiroMaurerkelle {f}
pá {f} para remover neveSchneeschaufel {f}
Pã {m}Pan {m}
pá! [col.]Alter! [ugs.]
pá! [col.] [Port.]Mensch! [ugs.]
pacamão {m} [Lophius piscatorius]Seeteufel {m}
pacatoabgeklärt
pacatofriedfertig
pacato [tranquilo, calmo]still [Ort]
pacau {m} [Bras.]Kicker {m}
pachacha {f} [vulva] [Port.]Fotze {f} [vulg.]
pachorra {f}Geduld {f}
pachorrentobehäbig [phlegmatisch]
pachorrentogemächlich [langsam]
pachorrentoträge
paciência {f}Geduld {f}
paciência {f} [jogo de cartas]Patience {f}
paciência {f} [qualidade de paciente]Ausdauer {f}
pacientegeduldig
paciente {f}Patientin {f}
paciente {m}Patient {m}
pacificarberuhigen
pacificarversöhnen
pacificar [apaziguar]besänftigen
pacíficofriedvoll
pacíficogewaltlos
pacíficoruhig [still, gelassen, teilnahmslos]
pacifismo {m}Pazifismus {m}
pacifistapazifistisch
pacifista {f}Pazifistin {f}
pacifista {m}Kriegsgegner {m} [Pazifist]
pacifista {m}Pazifist {m}
paço {m}Palast {m}
pacote {m}Bündel {n}
pacote {m}Päckchen {n}
pacote {m}Packung {f}
pacote {m}Paket {n}
pacote {m}Verpackung {f}
pacote {m} de ajudaHilfspaket {n}
pacote {m} de dezZehnerpackung {f}
pacote {m} de resgate financeiroRettungspaket {n}
pacto {m}Abkommen {n}
pacto {m}Abmachung {f}
pacto {m}Bündnis {n}
pacto {m}Pakt {m}
pacto {m}Übereinkommen {n}
pacto {m}Übereinkunft {f}
pacto {m}Verabredung {f} [Abmachung]
pacto {m}Vereinbarung {f}
pacto {m}Vertrag {m}
pacto {m} de não-agressão [também: pacto de não agressão]Nichtangriffspakt {m}
Pacto {m} de VarsóviaWarschauer Pakt {m}
pacto {m} socialSolidarpakt {m}
padaria {f}Bäckerei {f}
padecer deleiden an [+Dat.]
padeira {f}Bäckerin {f}
padeiro {m}Bäcker {m}
padrão {m}Denkmal {n}
padrão {m}Model {n}
padrão {m}Muster {n} [Vorlage, Dessin, Verhaltensmuster]
padrão {m}Standard {m}
padrão {m} [de peso, medida]Eichmaß {n}
padrão {m} [modelo]Vorlage {f}
padrão {m} [norma]Maßstab {m}
padrão {m} [objeto que serve de modelo]Schablone {f}
padrão {m} de atitudesEinstellungsmuster {n}
padrão {m} de coloraçãoFärbungsmuster {n}
padrão {m} de comportamentoVerhaltensmuster {n}
padrão {m} de crescimentoWachstumsniveau {n}
padrão {m} de pensamentoDenkmuster {n}
padrão {m} de vidaLebensstandard {m}
padrão {m} de ziguezagueZickzackmuster {n}
Padrão {m} dos DescobrimentosDenkmal {n} der Entdeckungen
padrão {m} indicativoOrientierungswert {m}
padrão-ouro {m}Goldstandard {m}
padrasto {m}Stiefvater {m}
padre {m}Geistlicher {m}
padre {m}Pastor {m}
padre {m}Pfarrer {m}
padre {m}Priester {m}
padrinho {m}Pate {m}
padrinho {m}Taufpate {m}
padrinho {m} [Port.] [protector]Förderer {m}
padrinhos {m.pl}Pateneltern {pl}
padroeira {f}Schutzheilige {f}
padronizadoeinheitlich
padronizar [Bras.]standardisieren
paga {f}Belohnung {f}
pagã {f}Heidin {f}
paga {f}Lohn {m} [Arbeitsentgelt]
paga {f}Zahlung {f}
Pagam junto ou separado?Zahlen Sie zusammen oder getrennt?
pagamento {m}Bezahlung {f}
pagamento {m}Zahlung {f}
pagamento {m} a prestaçõesRatenzahlung {f}
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben P im Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »



Add a translation to the Portuguese-German dictionary

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement