Portugiesisch | Deutsch |
uapiti {m} | Wapiti {m} |
Uau! | Mensch! [ugs.] |
úbere {m} | Euter {n} |
ubíquo | allgegenwärtig |
Ucrânia {f} | Ukraine {f} |
ucraniana {f} | Ukrainerin {f} |
ucraniano | ukrainisch |
ucraniano {m} | Ukrainer {m} |
Ufa! | Puh! [ugs.] |
ufania {f} | Hochmut {m} |
ufano | eitel |
ufano | übermütig |
ufologia {f} | Ufologie {f} |
ufólogo {m} | Ufologe {m} |
Uganda {f} | Uganda {n} |
Ui! | Huch! [Schrecken] |
Ui! | Igitt! |
Ui! | Igittigitt! |
Ui! | Pfui! |
uísque {m} [Bras.] | Whiskey {m} |
uísque {m} [Bras.] | Whisky {m} |
uivar [cachorro, chacal, lobo] | heulen [Hunde, Schakale, Wölfe] |
ukulele {m} | Ukulele {f} |
úlcera {f} | Geschwür {n} |
úlcera {f} | Ulcus {n} |
úlcera {f} | Ulkus {n} |
úlcera {f} gástrica | Magengeschwür {n} |
úlcera {f} gástrica | Magenulkus {n} |
ulceração {f} | Geschwürbildung {f} |
ulceração {f} | Ulzeration {f} |
ulcerado | geschwürartig |
ulcerado | geschwürig |
ulcerado | ulzerös |
ulceroso | geschwürartig |
ulceroso | geschwürig |
ulceroso | ulzerös |
ulmeiro {m} | Ulme {f} |
ulnar | ulnar |
ulterior | nachträglich [später] |
ultimamente | jüngst [geh.] |
ultimamente | letztens |
ultimato {m} | Ultimatum {n} |
último | letzte |
último plano {m} | Hintergrund {m} |
ultimo prazo {m} | Galgenfrist {f} |
ultra-som {m} | Ultraschall {m} |
ultrajante | frevelhaft [geh.] [beleidigend] |
ultrajar | beleidigen |
ultraje {m} | Beleidigung {f} |
ultramoderno | supermodern |
ultrapassado | veraltet |
ultrapassado [obsoleto, antiquado] | verzopft [überholt] |
ultrapassado [obsoleto] | überholt [veraltet, antiquiert] |
ultrapassar | überholen [Fahrzeug] |
ultrapassar | überschreiten |
ultrapassar | übertreffen |
ultrapassar | überwinden |
ultrapassar as barreiras | Hindernisse überwinden |
ultrapassar um obstáculo | ein Hindernis überwinden |
ultrapassar um obstáculo | eine Hürde nehmen [fig.] |
ultrassônico [Bras.] | Ultraschall- |
ultravioleta | ultraviolett |
um | ein |
um | eins |
um [alguma pessoa] | irgendjemand |
um a um | einer nach dem anderen |
um abraço [em carta, e-mail] | schöne Grüße |
um amigo deles | ein Freund von ihnen |
Um amor que nunca acaba. | Eine Liebe, die nie zu Ende geht. |
um ano {m} com uma elevada taxa de natalidade | ein geburtenstarker Jahrgang {m} |
um ao lado do outro | nebeneinander |
um ao outro | einander |
um ao outro | füreinander |
um ao outro | zueinander |
um após o outro | nacheinander |
um assassino em potencial | ein potenzieller Mörder |
um atrás do outro | hintereinander |
um bom sujeito | ein guter Kerl |
um com o outro | beieinander |
um contra o outro | gegeneinander |
um copo {m} d'água | ein Glas {n} Wasser |
um de nossos vendedores | einer unserer Verkäufer |
um debaixo do outro | untereinander [räumlich] |
um depois do outro | nacheinander |
um dia | einst |
um dia desses | neulich |
um diante do outro | voreinander |
um dos amigos deles | ein Freund von ihnen |
um e meio | eineinhalb |
um em mil | einzigartig |
um em um milhão [Bras.] | einzigartig |
um embaixo do outro | untereinander |
um filme legendado em alemão | ein Film mit deutschen Untertiteln |
um homem de nome Smith | ein Mann namens Smith |
um impulso de dentro | ein Antrieb von innen |
um milhão | eine Million |
Um minuto, por favor! | Einen Augenblick bitte! |
um mói de [Bras.] [col.] [reg.] | eine Menge von |
Um momento, por favor! | Einen Augenblick bitte! |
um montão de coisa [Bras.] | eine ganze Menge Sachen |


Portuguese-German dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others.
More informationLinks to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers