|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: algo
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch: algo

algo {pron}
etwas <etw.>
algo significa
etw. bedeutet
alguém/algo tinha
jd./etw. hatte
[quando alguém] inseriu algo
als jd. etw. einfügte
algo brilha
etw. glitzert
algo cessa
etw. endet
algo cintila
etw. glitzert
algo constrangedor
etwas, das einen in Verlegenheit bringt
algo emburrece
etw. macht dumm
algo idiotiza
etw. macht dumm
algo liberta
etw. macht frei
algo reluz
etw. glitzert
algo termina
etw. endet
alguém/algo teve
jd./etw. hatte
alguém/algo veio
jd./etw. kam
batizar alguém/algo
benennen jdn./etw.
entabular algo
aufnehmen (Verhandlung, Beziehung)
equiparar algo
etwas gleichstellen
levar alguém/algo {verb}
jdn./etw. mitnehmen
provar algo {verb}
etw. prüfen
dar algo {verb} [os cumprimentos]
etw. ausrichten [Grüße]
arruinar algo {verb}
etw. ruinieren
fechar algo {verb}
etw.Akk. zumachen [ugs.]
aumentar algo {verb} [p.ex preços, temperatura,...]
etw.Akk. erhöhen [z.B. Preise, Temperatur,...]
ousar algo {verb}
etw. wagen
adiantar algo {verb} [mover por diante]
etw. vorantreiben
forjar algo {verb}
etw. erfinden
descarregar algo {verb}
etw. abladen [z. B. Ladung]
etw. downloadeninform.
recear algo {verb}
etw.Akk. befürchten
requerer algo {verb}
etw. beantragen
temer algo {verb}
etw.Akk. befürchten
agitar alguém/algo {verb}
jdn./etw. schütteln
ajeitar algo {verb}
etw.Akk. aufräumen
etw.Akk. herrichten
etw.Akk. in Ordnung bringen
etw.Akk. zurechtbiegen [ugs.] [fig.] [in Ordnung bringen]
amanhar algo {verb} [cultivar]
etw.Akk. kultivierenagr.
catar algo {verb} [vasculhar]
etw.Akk. absuchen
chorar algo {verb} [arrepender-se de]
etw.Akk. bereuen
deitar algo {verb} [lançar]
etw.Akk. werfen
descartar algo {verb}
etw.Akk. loswerden
etw. entsorgen
dobrar algo {verb}
etw.Akk. falten
encarar alguém/algo {verb}
jdm./etw.Dat. gegenüberstehen
estragar algo {verb}
etw. ruinieren
iniciar algo {verb}
etw.Akk. aufnehmen [beginnen mit]
abordar algo {verb}
etw. behandeln [Thema, Frage etc.]
afivelar algo {verb}
etw.Akk. festschnallen
aguardar algo {verb}
etw. erwarten
amanhar algo {verb} [ataviar]
etw.Akk. schmücken
arejar algo {verb}
etw.Akk. durchlüften
baixar algo {verb} [Bras.]
etw. downloadeninform.
etw. herunterladeninform.
deixar algo {verb}
etw. belassen
empilhar algo {verb}
etw. auftürmen
fichar alguém/algo {verb}
jdn./etw. einschreiben [registrieren]
pegar algo {verb} [do chão]
etw. aufheben [vom Boden]
praticar algo {verb}
etw.Akk. ausüben
reconhecer alguém/algo {verb}
jdn./etw. wiedererkennen
superar algo {verb}
etw. überwinden
tentar algo {verb}
etw. ausprobieren
testar algo {verb}
etw. prüfen
transmitir algo {verb} [uma mensagem]
etw. ausrichten [eine Botschaft]
unir algo {verb}
etw.Akk. vereinen
vislumbrar alguém/algo {verb}
jdn./etw. erblicken
abordar algo {verb} [um assunto, tema ou questão]
auf etw. eingehen
abranger algo {verb}
sich auf etw.Akk. erstrecken [etw. umfassen oder einbeziehen]
acarretar algo {verb}
etw. nach sich ziehen
acatar algo {verb} [regra, lei etc.]
etw.Akk. befolgen
acionar algo {verb}
etw.Akk. betreibentec.
aclamar alguém/algo {verb}
jdn./etw. bejubeln
acompanhar alguém/algo {verb}
mit jdm./etw. mitkommen
adorar algo {verb}
etw. liebend gernhaben [sehr mögen]
etw. liebend gern haben [alt] [liebend gernhaben, sehr mögen]
adorar alguém/algo {verb}
jdn./etw. anhimmeln
adotar algo {verb} [assimilar]
etwas rezipieren [geh.] [aufnehmen, übernehmen]
afiançar alguém/algo {verb}
für jdn./etw. bürgenjur.
agradecer algo {verb}
für etw. [+Akk.] danken
alegar algo {verb} [motivos etc.]
etw. anführen [Gründe etc.]
alvejar algo {verb} [tomar como alvo]
auf etw.Akk. zielen
amaciar algo {verb}
etw. weich machen
amaldiçoar alguém/algo {verb}
jdn./etw. verfluchen
ambicionar algo {verb}
auf etw.Akk. zustreben [fig.]
amolgar alguém/algo {verb}
jdn./etw. zerquetschen
amontoar algo {verb}
etw. anhäufen
ansiar algo {verb}
etw. erhoffen
antecipar algo {verb}
etw.Akk. vorwegnehmen
anunciar algo {verb}
etw.Akk. bekannt geben
apanhar algo {verb} [do chão]
etw. aufheben [vom Boden]
apaziguar algo {verb}
etw.Akk. begütigen
aperfeiçoar algo {verb}
etw.Akk. perfektionieren [geh.]
aperfeiçoar algo {verb} [capacidades, qualidades]
etw.Akk. ausbilden [Fähigkeiten]
aplicar algo {verb} [pomada, tinta etc.]
etw. auftragen [Salbe, Farbe etc.]
aportuguesar algo {verb}
etw.Akk. der portugiesischen Sprache anpassenling.
aprender algo {verb}
etw.Akk. erlernen
aprontar algo {verb} [uma bobagem, p. ex.]
etw.Akk. anrichten [z. B. Unfug]
arriar algo {verb}
etw.Akk. herunterlassen
arriar algo {verb} [bandeira etc.]
etw.Akk. einholen [Flagge etc.]
arrumar algo {verb}
etw.Akk. einräumen [einordnen]
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung