Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: algo
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch: algo

algo {pron}
etwas <etw.>
[quando alguém] inseriu algo
als jd. etw. einfügte
algo brilha
etw. glitzert
algo cessa
etw. endet
algo cintila
etw. glitzert
algo constrangedor
etwas, das einen in Verlegenheit bringt
algo emburrece
etw. macht dumm
algo idiotiza
etw. macht dumm
algo liberta
etw. macht frei
algo reluz
etw. glitzert
algo significa
etw. bedeutet
algo termina
etw. endet
alguém/algo teve
jd./etw. hatte
alguém/algo tinha
jd./etw. hatte
alguém/algo veio
jd./etw. kam
batizar alguém/algo
benennen jdn./etw.
comprometer alguém/algo
bloßstellen kompromittieren
equiparar algo
etwas gleichstellen
levar alguém/algo {verb}
jdn./etw. mitnehmen
provar algo {verb}
etw. prüfen
dar algo {verb} [os cumprimentos]
etw. ausrichten [Grüße]
arruinar algo {verb}
etw. ruinieren
dobrar algo {verb}
etw.Akk. falten
abordar algo {verb}
etw. behandeln [Thema, Frage etc.]
adiantar algo {verb} [mover por diante]
etw. vorantreiben
baixar algo {verb} [Bras.]
etw. downloadeninform.
etw. herunterladeninform.
etw. runterladen [ugs.]inform.
deitar algo {verb} [lançar]
etw.Akk. werfen
descarregar algo {verb}
etw. abladen [z. B. Ladung]
etw. downloadeninform.
etw. herunterladeninform.
descartar algo {verb}
etw.Akk. loswerden
etw. entsorgen
forjar algo {verb}
etw. erfinden
ousar algo {verb}
etw. wagen
abordar algo {verb} [um assunto, tema ou questão]
auf etw. eingehen
abranger algo {verb}
sich auf etw.Akk. erstrecken [etw. umfassen oder einbeziehen]
acarretar algo {verb}
etw. nach sich ziehen
acatar algo {verb} [regra, lei etc.]
etw.Akk. befolgen
acionar algo {verb}
etw.Akk. betreibentec.
aclamar alguém/algo {verb}
jdn./etw. bejubeln
acompanhar alguém/algo {verb}
mit jdm./etw. mitkommen
adorar algo {verb}
etw. liebend gernhaben [sehr mögen]
etw. liebend gern haben [alt] [liebend gernhaben, sehr mögen]
adorar alguém/algo {verb}
jdn./etw. anhimmeln
adotar algo {verb} [assimilar]
etwas rezipieren [geh.] [aufnehmen, übernehmen]
afiançar alguém/algo {verb}
für jdn./etw. bürgenjur.
afivelar algo {verb}
etw.Akk. festschnallen
agitar alguém/algo {verb}
jdn./etw. schütteln
agradecer algo {verb}
für etw. [+Akk.] danken
aguardar algo {verb}
etw. erwarten
alegar algo {verb} [motivos etc.]
etw. anführen [Gründe etc.]
alvejar algo {verb} [tomar como alvo]
auf etw.Akk. zielen
amaciar algo {verb}
etw. weich machen
amaldiçoar alguém/algo {verb}
jdn./etw. verfluchen
ambicionar algo {verb}
auf etw.Akk. zustreben [fig.]
amontoar algo {verb}
etw. anhäufen
ansiar algo {verb}
etw. erhoffen
apanhar algo {verb} [do chão]
etw. aufheben [vom Boden]
apaziguar algo {verb}
etw.Akk. begütigen
aperfeiçoar algo {verb}
etw.Akk. perfektionieren [geh.]
aplicar algo {verb} [pomada, tinta etc.]
etw. auftragen [Salbe, Farbe etc.]
aprontar algo {verb} [uma bobagem, p. ex.]
etw.Akk. anrichten [z. B. Unfug]
arejar algo {verb}
etw.Akk. durchlüften
arriar algo {verb}
etw.Akk. herunterlassen
arriar algo {verb} [bandeira etc.]
etw.Akk. einholen [Flagge etc.]
assinalar algo {verb}
auf etw. hinweisen
atacar algo {verb} [problema, tarefa]
etw. in Angriff nehmen
atualizar algo {verb}
etw. auf den neuesten Stand bringen
autenticar algo {verb}
etw.Akk. authentifizieren
avaliar algo {verb}
etw.Akk. werten
capturar algo {verb}
etw.Akk. kapern
catar algo {verb} [vasculhar]
etw.Akk. absuchen
causar algo {verb}
etw.Akk. herbeiführen
centrifugar algo {verb}
etw.Akk. zentrifugieren
chamuscar algo {verb}
etw.Akk. versengen
chorar algo {verb} [arrepender-se de]
etw.Akk. bereuen
colocar algo {verb} [p.e. filme, CD, ...]
etw.Akk. einlegen [z.B. Film, CD, ...]audioinform.
comprar algo {verb}
sichDat. etw. zulegen [ugs.] [kaufen]
conceber algo {verb} [inventar algo]
etw. ausdenken
confiscar algo {verb}
etw.Akk. beschlagnahmenjur.
convencionar algo {verb}
etw.Akk. festsetzen
criar algo {verb}
etw. erfinden
criticar algo {verb} [texto ou filme]
etw.Akk. rezensieren
culpar alguém/algo {verb}
die Schuld auf jdn./etw. schieben
deixar algo {verb}
etw. belassen
denegar algo {verb} [desmentir]
etw.Akk. abstreiten
depilar algo {verb}
etw.Akk. enthaarencosm.
depor alguém/algo {verb}
jdn./etw. stürzenpol.
desabafar algo {verb} [problema, medo etc.]
sich etw. von der Seele reden
desamparar alguém/algo {verb}
jdn./etw. im Stich lassen
descomplicar algo {verb}
etw.Akk. simplifizieren [geh.]
desejar algo {verb}
sichAkk. auf etw.Akk. freuen
desemaranhar algo {verb}
etw.Akk. entwirren
desformar algo {verb} [betão]
etw.Akk. ausschalenconstr.tec.
desperceber alguém/algo {verb}
jdn./etw. nicht bemerken [übersehen]
desperdiçar algo {verb} [esbanjar, escangalhar]
etw.Akk. in den Sand setzen [fig.] [Redewendung]
desprezar alguém/algo {verb}
jdn./etw. verschmähen
destruir algo {verb}
etw. ruinieren
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung